[Funky Kato] Music magic - La magia de la música

Letra en inglés para traducción tomada de http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com.co/ 

Sencillo
Music Magic
(Funky Kato)

“No woman, no cry”, “Let it be”, “We are the world”,
Me pregunto exactamente cuántos han cantado esas canciones,
el incontable número de frases que brillaron como la magia
y que han aliviado cientos, miles de tristezas.

"No Woman, No Cry" "Let It Be" "We Are the World"
ittai dore dake no hitotachi ga utatte kita kana
marude mahou no you ni kagayaita musuu no fureezu ga
nanbyakuman nanzenman no kanashimi wo iyashite kita

En una mano, en el lejano oriente de Asia,
en las direcciones de las esquinas de Japón,
los músicos que solían soñar
simplemente seguían sus aspiraciones,
su talento y canto
y su apariencia no son tan buenos,
pero creen en la posibilidad
de que alguien en algún lugar los escuche.

sono ippou ajia no kyokutou
nippon no sumikko no hou
tada akogare dake wo tsuikyuu shita
yumemigachi na myuujishan
sainou mo kashouryoku mo
bijuaru mo imaichi dakedo
dokoka de dareka ga mimi wo
sumashiteru kanousei wo shinjite

No tengo mucho poder
para crear olas por el mundo,
ni siquiera puedo salvar una vida
pero cuando sonríes, eso también es un pequeño milagro
¿Puedes creer en la melodía que se agrega a nuestras esperanzas?

sekaijuu ni hibiku you na ookina chikara wa nakute
tatta hitotsu no inochi mo sukuenai kedo
kimi ga waraeba sore mo chiisana kiseki
bokura ga kibou wo soeta merodii
shinjite kureru kai?

Woodstock ocurrió en Nueva York en 1969
con Jimi Hendrix, Joe Cocker, Santana, Sly y The Family Stone,
un festival histórico con 400.000 personas en tan solo 3 días
y ahora te canto ese tipo de canciones solo a ti.

senkyuuhyakurokujuukyuunen nyuuyooku de uddosutokku
jimihen joo kokkaa santana surai ando za famirii sutoon
mikkakan dake de yonjuumannin rekishiteki na fesutibaru
soshite ima boku wa kimi dake ni konna uta wo utattemasu

Quiero buscar música que permanecerá vigente por siempre,
la gente ríe y dice “esa es una fantasía frágil”
pero cuando cantas, cuando nos unimos como uno solo,
definitivamente se volverá real
’¿Puedes creerlo?

eien ni tsudsuku you na ongaku wo sagashitakute
"usupperai mousou da" nante warawareru kedo
kimi ga utaeba hitotsu ni nareba sore wa kitto
zenbu hontou no koto ni naru yo
shinjite kureru kai?

No tengo mucho poder
para crear olas por el mundo,
ni siquiera puedo salvar una vida
pero cuando sonríes, eso también es un pequeño milagro
¿Puedes creer en la melodía que se agrega a nuestras esperanzas?

sekaijuu ni hibiku you na ookina chikara wa nakute
tatta hitotsu no inochi mo sukuenai kedo
kimi ga waraeba sore mo chiisana kiseki
bokura ga kibou wo soeta merodii
shinjite kureru kai?

https://youtu.be/r8AjrRho0_E

Comentarios

También te gustará: