Mini Álbum
|
Cuando dices que me amas, ésa es una mentira típica, las peleas repetitivas, me marcharé y digo adiós, te encontraste con otras chicas pero me dices que dormiste en casa, por favor simplemente vete. | nal saranghandaneun geu heunhaeppajin geojitmal |
¿Qué quieres? ¿Por qué sostienes mi mano? Solo sé tu mismo y encuentra otra chica, vete, dejarte será bueno para mí, vete, vete, vete, vete, ten lo que quieres. | mwol wonhae tto eoneusae nae soneul jaba wae |
No me toques porque se me pone la piel de gallina, no digas mi nombre porque no quiero escucharlo, ¿Qué sabes? No me amas, no te necesito así que vete, lejos, no me toques. | nae mome sondaeji ma soreumkkichinikka |
No regresaré a ti, no te amo, ¡estoy fuera! ¡Estoy fuera! | nan doragaji anha |
No digas que lo lamentas, no intentes explicarlo, ahora es suficiente, detente antes que grite. | mianhada haji ma dwaetgo seolmyeongharyeo hajima |
Oh, estúpido, piensa en ello, ¿eres tan lento? Vas a lamentar perderme a mí quien brillaba, deja ir mi mano, no quiero verte, vete, vete, vete, vete, ¡déjame ir! | Oh stupid jal saenggakhae gyesani neurini |
No me toques porque se me pone la piel de gallina, no digas mi nombre porque no quiero escucharlo, ¿Qué sabes? No me amas, no te necesito así que vete, lejos, no me toques. | nae mome sondaeji ma soreumkkichinikka |
No regresaré a ti, no te amo, ¡estoy fuera! ¡Estoy fuera! | nan doragaji anha |
He dicho un montón de palabras espinosas y perfectamente di la vuelta, pero, ¿por qué las lágrimas siguen llenando mis ojos? vete, vete, vete, vete, ¡déjame ir! | gasi bakhin mareul silkeot peobutgo |
Mi corazón duele pero el amor terminó, puedes negarlo pero ya a acabado, ahora olvídame y olvida el pasado espero que estés feliz por tu propio camino, no me toques. | gaseumeun apeujiman sarangeun kkeutnasseo |
¡Estoy fuera! ¡Estoy fuera! | I’m out! I’m out! |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.