Sencillo |
El día en el que todo mi amor se marche es cuando mientras esté junto a ti, tras tus risas mi tonta codicia y tantos sentimientos de permanencia se eleven, y me pregunto si estarás aquí, tal vez no. | naui modeun sarangi tteonaganeun nari |
El tiempo se ha marchado lejos, así que me dirijo a casa, pero tú, quien me ha hecho una promesa, no regresas, mi camino de regreso, en donde intento sonreír, se siente tan extraño y lejano. | siganeun meoreo jibeuro hyanghaeganeunde |
Cuando me siento sola, entre estas ramas delgadas, ¿me recordarás entre todo este dolor? Tú, mi amor, permanece a mi lado, solo tú, el único en este mundo, en un día difícil, si también me dejas, mientras tambaleo, ¿en dónde seré abrazada? | jeo yeorin gaji sairo honjain nal neukkilttae |
Día, día, día y noche, si no es así, en este cielo y tierra, mientras nos extrañamos el uno al otro, la luna se eleva y el sol se oculta de nuevo, hoy, oh, mi amor, con todo lo que estaba cuándo éramos jóvenes, la mitad de las tontas palabras que dije, ni siquiera la mitad de la mitad fueron entregadas, ¿mi sinceridad fue entregada? Evitando la respuesta incluso antes que la pregunta, sin parecer un hombre, haciendo promesas que no podría mantener, después de unas noches, ni siquiera sentimos la culpa, más que tú, quien era difícil, el amor, era más complicado de mantener. | nat,nat,natgwa bam |
Cuando me siento sola, entre estas ramas delgadas, ¿me recordarás entre todo este dolor? Tú, mi amor, permanece a mi lado, solo tú, el único en este mundo, en un día difícil, si también me dejas, mientras tambaleo, ¿en dónde seré abrazada? | jeo yeorin gaji sairo honjain nal neukkilttae |
Mi amor con, oh, mi amor con, oh, mi amor, permanece siempre junto a mí, tú, mi amor, permanece junto a mí, después de perderte, ¿dónde seré abrazada? cuando solo estás tú para mi, ¿dónde seré abrazada? | My love with oh |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.