Letra en inglés para traducción tomada de http://beautifulsonglyrics.blogspot.com
Sencillo |
Nakanaide, kyou wa tabidachinohi. | No lloren, hoy vamos a ir de viaje. Incluso aunque no nos veamos por un tiempo siempre, siempre, seremos amigos. |
Min'na ni deaete yokatta. | Estoy tan feliz de haberlos encontrado incluso si nosotros debemos ir por caminos separados no se rindan al seguir sus sueños. |
Saigo no chaimu, mada narasanaide. | No dejes que suene la última campanada siempre he escondido estos sentimientos pero con un respiro profundo dejaré que los conozcan. |
Bye bye bye namida fuite sayonara. | Adiós, adiós, adiós sequen sus lágrimas y digan adiós ven, el futuro nos llama los momentos en los que estuvimos juntos fueron días felices no voy a devolver ese tiempo vamos a tomar nuestro tiempo e ir hacia adelante hacia el otro lado del camino zigzagueante desde aquí en adelante habrán más días felices así que gracias hasta el día en el que nos encontremos de nuevo hasta el día en el que nos encontremos de nuevo. |
Omoide tsumatta arubamu, min'na no messēji | Este álbum está lleno de recuerdos y de los mensajes de todos dejando cada tristeza detrás no lloraré, hoy comienza. Les deseo todas y cada felicidad desde el fondo de mi corazón La campana final dejará de sonar estaba segura de que no se volvería real no esperaba un amor no correspondido. |
Bye bye bye te o tsunaide sayonara. | Adiós, adiós, adiós, sostengan mi mano y digan adiós miren, el futuro nos está sonriendo serán una suave partida y días felices volando alto bajo las flores de cerezo vamos a tomar nuestro tiempo y caminar hacia adelante hacia la luz deslumbrante estos son mis tesoros, días felices. no olvidaré, jamás, jamás. |
Korekara ayumu mirai, kitto nayan dari mo surudeshou. | Ahora caminaré hacia el futuro incluso aunque estoy segura que temeré pero sé que estaré bien no importa qué tan vieja me vuelva ese lugar en donde dije “¡Ahora!” Fue la línea de partida realmente hasta hoy muchas gracias por apoyarme no puedo comunicarles Mi verdadero amor suficientemente pero lo haré lo mejor que pueda. |
Bye bye bye namida fuite sayonara. | Adiós, adiós, adiós sequen sus lágrimas y digan adiós ven, el futuro nos llama los momentos en los que estuvimos juntos fueron días felices no voy a devolver ese tiempo vamos a tomar nuestro tiempo e ir hacia adelante hacia el otro lado del camino zigzagueante desde aquí en adelante habrán más días felices así que gracias… |
Mataauhimade. Mataauhimade. | Hasta el día en el que nos encontremos de nuevo hasta el día en el que nos encontremos de nuevo. |
http://www.dailymotion.com/video/xy88tb_kara-yyyy-yyyyyyy_music
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.