[Kara] Winter magic - La magia del invierno

Letra en inglés para traducción tomada de www.jpopasia.com

Álbum
Super girl
(Kara)

Kara - Super girl

Stay with me zutto issho ni ite
Close to me motto soba ni kite
fuyu no mahou de sotto atatamete
Permanece conmigo, vamos a estar juntos por siempre
cerca de mi, ven cerca a mi lado
la magia del invierno me está calentando suavemente.
   
konya yuki ga furu mitai atatakaku shite kite ne
kajikanda tekosuri nagara sora wo miageteru
eien chikatta no mo choudo konna kisetsudatta ne
futari no ai ga kotoshi mo yori tsumorimasu youni
Esta noche, parece que va a nevar, ven y mantenme tibia
mientras froto mis manos entumecidas, alzo la mirada al cielo
una estación como esta es perfecta para hacer una promesa eterna,
para que el amor entre los dos se acumule este año también.
   
iki wo kirashite kakeyoru kimi tsunagatta shunkan shimikomu ondo
tsutsumareru tabi afureru I Love you
Quedándome sin aliento y corriendo hacia mi,
la calidez que emites en el momento en el que me encierras con tu abrazo,
rebosa cada vez que envuelves tus brazos a mi alrededor, te amo.
   
Stay with me zutto issho ni ite
Close to me motto soba ni kite
konna tsuyoi kimochi honto hajimeteyo
I need you itsudatte chikau yo
My heart for you kimi ni sasagetai
fuyu mo mahou de sotto atatamete
Permanece conmigo, vamos a estar juntos por siempre
cerca de mi, ven cerca a mi lado
este es en realidad el primer momento en el que poseo estos sentimientos tan fuertes
te necesito, siempre haré esta promesa
mi corazón para ti, me dedico a ti
la magia del invierno me está calentando suavemente.
   
ashita mata aeru yo ne hitori ni shitanaide ne
donna tooi hoshi yori mo tooku kanjiru yoru
hanareba nare wa tsurai kedo motto tsuyoi jibun ni naru tameni
dakara mouchotto dake matsu yo I Love you
Mañana, aún podremos encontrarnos de nuevo, no me hagas estar sola, ¿vale?
mayor que cualquier estrella distante, la noche se sentía tan lejana.
aunque es difícil acostumbrarte a dejarme, para volvernos más fuertes,
esperaré así por ti, pero sólo por un rato, te amo.
   
Stay with me zutto issho ni ite
Close to me motto soba ni kite
donna chiisai koto mo zenbu shiritai yo
I need you itsudatte chikau yo
My heart for you kimi ni sasagetai
fuyu no seiza yo sotto mimamotte
Permanece conmigo, vamos a estar juntos por siempre
cerca de mi, ven cerca a mi lado
cualquier pequeño detalle tuyo, quiero conocerlo también
te necesito, siempre haré esta promesa
mi corazón para ti, me dedico a ti
las constelaciones del invierno están mirando discretamente hacia mi.
   
mune no oku ni hirogaru ai ga
hitotsu hitotsu tokedasu you ni
haru ga otozureteiku nee.. aishiteru
El abrumante amor en las profundidades de mi corazón,
para dejarlo filtrarse poco a poco,
la primavera ha llegado, oye... te amo.
   
Baby stay with me zutto issho ni ite
Close to me motto soba ni kite
konna tsuyoi kimochi honto hajimeteyo
I need you itsudatte chikau yo
My heart for you kimi ni sasagetai
fuyu mo mahou de sotto atatamete
Baby, permanece conmigo, vamos a estar juntos por siempre
cerca de mi, ven cerca a mi lado
este es en realidad el primer momento en el que poseo estos sentimientos tan fuertes
te necesito, siempre haré esta promesa
mi corazón para ti, me dedico a ti
la magia del invierno me está calentando suavemente.

http://youtu.be/Z49M94JjGsc

Comentarios

  1. Muy buena traduccion me gusto :3, me pregunto si puedes traducir unas de RYTHEM >.<

    muy bueno el blog :3

    ResponderBorrar
  2. Claro! sólo dime cuál o cuales te interesan y las traduzco...! ;)

    ResponderBorrar
  3. muchas gracias >u<
    no me digas cuales por k son muchas xD mejor estas mira y gracias por responder :3 muchas gracias

    mira ---> A Flower http://www.youtube.com/watch?v=GU6j8nqBtug

    Paradox ---> http://www.youtube.com/watch?v=9X47NP1TCck

    tengo las letras en romaji por si las quieres y de nuevo muchas gracias por responder

    ResponderBorrar
  4. Mándame por favor un mensaje a mi a través de mi perfil con eso te puedo responder personalmente, tengo a alguien que con mucho gusto te haría el favor de traducir las dos canciones. :D.

    ResponderBorrar
  5. Muy buena traduccion de winter magic disculpa si puedes traducir whisper de kara

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Perdóname la tardanza! Ya te tengo lista la traducción, fue algo complicado conseguirla en inglés pero lo logré :P Espero la disfrutes mucho.

      Borrar
  6. Muchas gracias por la traduccion de whisper la acabo de ver. La verdad mil gracias

    ResponderBorrar
  7. Y la verdad la disfrute mucho Gracias

    ResponderBorrar
  8. disculpa si puedes hacerme el favor de traduccir bye bye happy days de kara

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Ya está traducida ¡Es una hermosa canción! Aquí te dejo el link: http://transl-duciendo.blogspot.com/2013/03/kara-bye-bye-happy-days-adios-adios.html

      Borrar
  9. Gracias por la traduccion de kara la verdad me encanto muchisimas gracias.

    ResponderBorrar
  10. A la verdad te pido otro favor si puedes traduccir sos de kara Por favor

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Lista está! Te dejo el link aquí! Espero la disfrutes mucho! http://transl-duciendo.blogspot.com/2013/03/kara-sos-sos.html

      Borrar
  11. Ya vi la traduccion muchisimas gracias la verdad lo disfrute mucho Gracias

    ResponderBorrar
  12. Me alegra que te guste, sigue leyendo el blog para más traducciones.

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.

También te gustará: