[Fear and loathing in Las Vegas] Swing it – Menéalo

Álbum
Phase 2
(Fear and loathing in Las Vegas)

Fear and loathing in Las Vegas - Phase 2

Dentro de mi cajón había un viejo álbum de fotos que me mostraba totalmente bronceado
Llamando a un trasnochador, diciendo “ir a dormir es una pérdida de tiempo”
Sin tiempo, era el tiempo suficiente para que yo lo hiciera todo,
Aquí y allá, haciendo esto y aquello,
Siempre estaba mirando hacia los días
que venían,
(los días que venían)
¿No estás despidiendo de tus labios una mierda? ¿Te gusta tu rostro ahora?

Inside my drawer, there was an old photo album
with myself all tanned up
Pulling an all nighter, saying “going to bed is a
waste of time”
At no time, was time enough for me to do all
Here and there, doing this and that
I was always looking towards the days coming
along
(to the days coming along)
Are you not shooting out your lips with a shit
like face now?

¡Ouoh, oh!
Deben ser ardientes
Las espaldas de esos chicos soñadores
¿Quieres dar marcha atrás?
¡Ouoh, oh!
Las palabras no son necesarias,
Los rostros cuentan la historia
Sólo sigue corriendo por ti y tu vida.

Wow Oh!
It must be hot
The backs of those dreaming guys
Do you just want to step back?
Wow Oh!
Words are not needed
Faces tell the story
Just keep running for yourself and life

Aquí vamos, es hora del juego,
De luchar con todas sus fuerzas,
Menea los brazos fuerte con todo lo que tengas.

Here we go It's game time
To fight with all our strengths
Swing your arms hard with all that you have

¡Ouoh, oh!
La fiesta de verano no termina,
Edad, género y todo eso no importa,
¡Ouoh, oh!
Así que déjanos explotar y déjanos pasar los días enloqueciendo de ahora en adelante.

Wow Oh Yeah!
The summer party does not end
Age, gender, and all that do not matter
Wow Oh Yeah!
So let us all have a blast and let us spend days
like going crazy from now on

El verano está lleno de inocencia,
Sacudiendo tu cuello con el sonido de las olas,
sumérgete en esta estación
Sin hacer nada desalmado, pasando días ociosos,
Amortiguándolo poco a poco,
Extiende tus manos.

Summer is filled with innocence
Shaking your neck to the sound of waves
Dive into this season
Not doing anything soullessly, spending idle days
Bit by bit damping down
Reach your hands out

Mira esos fuegos artificiales allá arriba,
Vamos a elevarnos alto justo como esos fuegos artificiales.

Check out those fire works up there
Let's rise up high just like those fire works

Dejemos que este calor quiebre total la tristeza venidera,
¡Déjanos elevarnos a todos!
¡Oye!
¡vamos elevarnos!
¡Oye!
¿no lo sientes viniendo hacia ti?
Deja que este calor quiebre toda la renuencia
¡Déjanos elevarnos a todos!
¡oye!
¡vamos elevarnos!
¡oye!
¿no lo sientes viniendo hacia ti?

Let this heat break up all the upcoming sadness
Let us all get high!
Hey!
Let's get high!
Hey!
Don't you feel it all coming to you?
Let this heat break up all (the) unwillingness
Let us all get high!
Hey!
Let's get high!
Hey!
Don't you feel it all coming to you?

Oh,
Ahora vas ahí,
Grita hasta que te sientas ardiente y caigas adelante,
corre como loco
¡Vamos a saltar!
¡Vuélvete loco!

Oh
There you go now
Shout till you are feeling hot and fall forward
Run like mad
Gotta jump!
Go Insane!

https://youtu.be/4dQW7CSGPr0

Comentarios

También te gustará: