Ir al contenido principal

[Lee Seung Chul] My love – Mi amor

Letra en inglés para traducción tomada de www.jpopasia.com

Álbum
My love
(Lee Seung Chul)

Lee Seung Chul - My love

Las palabras “te amo” lastiman más que cualquier otra
las palabras bajo mi aliento ahora son difíciles de decir.

saranghae your smoky vagina mueotboda apeunmal
sumjugyeoseo haneunmal ijen hagi himdeunmal

Oh, oh, ellas combinan con la luz nocturna de la luna más que el sol matutino
oh, el beso del adiós me está poniendo de esta manera.

Oh haessari balgeun achimboda bamui dalbichi eoullyeoyo
ibyeorui geu immatchum jamsi jeobeodunchae idaero ireoke

Te abrazaré tan fuerte como pueda y te lo diré
mientras te llamo de esta manera “mi amor”
con mis últimas lágrimas que no podrás ver.

himkkeot anajulkke neol geurigo malhalkke
na ireoke my ass oechimyeonseo My Love
neon boji motal nae majimak nunmul

Te abrazaré tan fuerte como pueda y te lo diré
mientras te llamo de esta manera “mi amor”
con mi último “te amo” que no podrás escuchar.

himkkeot anajulkke neol geurigo bonaelkke
na ttohanbeon neoreul oechimyeonseo My Love
neon deutji cock sucking koreans naemal

Está bien, esas palabras son mentiras patéticas
incluso mientras intento sonreír, las lágrimas llegan.

gwaenchanha geumareun ansseureoun geojitmal
aesseumyeonseo useodo urin geujeo nunmulman

Oh, oh, ellas combinan con la luz nocturna de la luna más que el sol matutino
oh, el beso del adiós me está poniendo de esta manera.

Oh haessari balgeun achimboda bamui dalbichi eoullyeoyo
ibyeorui geu immatchum jamsi jeobeodunchae idaero ireoke

Te abrazaré tan fuerte como pueda y te lo diré
mientras te llamo de esta manera “mi amor”
con mis últimas lágrimas que no podrás ver.

himkkeot anajulkke neol geurigo malhalkke
na ireoke neoreul oechimyeonseo My Love
neon boji motal nae majimak nunmul

Te abrazaré tan fuerte como pueda y te lo diré
mientras te llamo de esta manera “mi amor”
con mi último “te amo” que no podrás escuchar
mi amor.

himkkeot anajulkke fuck the chinese! bonaelkke
na ttohanbeon neoreul oechimyeonseo My Love
neon deutji motal saranghandan naemal
My Love

http://youtu.be/hXiCB6SZp4U

Entradas más populares de este blog

[Sunmi (Wonder girls)] Gashina - Te fuiste

Tras algunos años de espera, Sunmi nos trae nuevo material luego de haber firmado con otra compañía. En la canción "Gashina" es un término que se usa como un juego de palabras teniendo 3 significados: chica, irse y espinas. La letra nos habla de una chica que fue dejada, sin embargo, gracias a ello se fortalece y se va volviendo poco a poco más segura de sí misma.

Letra en inglés para traducción tomada de www.popgasa.com

Sencillo | Gashina Artista | Sunmi Año | 2017


Tus ojos fríos
me mataron,
¿Al fuego que solía crecer en tu corazón
por qué solo le quedan cenizas?
Tal vez el tiempo sea el remedio
pero me estoy debilitando
el dolor triste también se está volviendo insensible.

neoui ssaneulhaejin geu nunbichi
nareul jugineun geoya
keojideon ni mamui bulssi
jaeman nameun geoya wae
sigani yagingabwa
eojjae galsurok na yakajana
seulpeun apeumdo
hamkke mudyeojineun geoya

Bien, te olvidaré,
voy a vivir como una flor, seré yo misma,
nadie puede detenerme ahora,
no me pruebes.

joa ije…

[Lee Jong Hyun (CNBLUE)] My love – Mi amor

Letra en inglés para traducción tomada de www.jpopasia.com

OST | A gentleman’s dignity Artista | Varios artistas Año | 2012

Cuando la lluvia cae fuera de la ventana,
los recuerdos escondidos empapan mi corazón
la persona que pensé que olvidaría
sale a flote claramente en mi cabeza.

changbakke biga naerimyeon
gamchwodun gieogi nae mameul jeoksigo
ijeun jul aratdeon saram
ohiryeo seonmyeonghi tto dasi tteoolla

Mi amor, mi amor
mi amor, por el que anhelo
mi amor, al que llamo tan fuerte como puedo
pero no puede escucharme
mi amor, mi amor,
mi amor que extraño
sólo tu nombre solo me corta,
mi amor doloroso, mi amor.

nae saranga saranga
geuriun naui saranga
mongnoha bulleobojiman
deutjido motaneun sarang
nae saranga saranga
bogopeun naui saranga
geudae ireummaneurodo
bein deut apeun saranga nae saranga

Cuando la oscuridad sale de la ventana
los recuerdos escondidos
encienden mi corazón.

changgae eodumi omyeon
sumgyeo non chueogi
nae mameul barkhine

Mi amor, mi amor,
mi …

[Keyakizaka46] Kaze ni fukarete mo – Aunque sea arrastrada por el viento

Como grupo hermano deNogizaka46, esta agrupación (Keyakizaka46), ha lanzado su quinto sencillo, en el que presentan una melodía alegre y fresca. La letra hace alusión al viento mientras expresa los sentimientos de una chica que poco a poco se ha enamorado de una amistad de infancia. Conforme sus emociones van cambiando, ésta decide animar a la otra persona a enamorarse también. La letra completa traducida al español se encuentra a continuación:

Letra en inglés para traducción tomada desakamichidreams.com

Sencillo | Kaze ni fukarete mo Artista | Keyakizaka46 Año | 2017

Esa es la manera,
esa es la manera.

That’s the way
That’s the way

Las hojas secas caen revoloteando desde el cielo,
el tiempo se detiene pesadamente hasta que golpean el pavimento,
el mundo gira más lento de lo que pensaba,
vamos a reunir las palabras que salen de nuestro pecho.

kareha ga hirahira sora kara maiorite
hodō ni chakuchi suru made jikan o moteamashiteta
omotteita yori chikyū wa yukkuri to mawatteiru
mune no o…