[UVERworld] Fight for liberty – Lucha por la libertad

Letra en inglés para traducción tomada de http://shinitakashi.blogspot.jp

Sencillo
Fight for liberty
(UVERworld)

Uverworld - Fight for liberty

Solo guerra Just WAR
Lucha por… la libertad Fight for... Liberty
Te desanimas,
todos esos datos están persiguiendo temerariamente sin forma,
pero expúlsalos, tristemente exclamaste un “hace frío”,
pero estabas emocionada, realmente tenías envidia de todo.

You get down
gamushara ni ou sugata ga buzamade
but kick out samezame to `Samui' to haitaga
shibireta yo hontou wa subete ga urayamashikatta

Una y otra vez, en este tiempo de apuesta, la razón por la que reto a los demás es porque
en este tiempo de apuesta, incluso si lo persigo, lo corto y estoy contento,
la respuesta para todo lo conocido como “vivir”, es invisible para todos.

Nando mo this time bet tatakai o idomu riyuu wa
this time bet oimotome kirihiraki michitarite mo
dare no me ni mo mienai ikiru to iu subete no answer

Fui golpeado por la lluvia por mucho tiempo,
los sueños rústicos y tus ideales son el karma que me traicionó,
parece que lo que quiero que se realice y lo que no parece realizarse se están superponiendo,
si hay dos vidas, entonces probablemente no elegiría un sendero tan tosco,
pero si tengo la oportunidad, solo una vez más,
entonces no planeo vivir mi vida rindiéndomele a todo,
no hay un mañana detrás, conserva tu poder, guerra.

Nagai aida ame ni utare sugita
junboku na yume to sono risou ga boku wo uragiru KARUMA
kanaetai koto to kanawanasou na koto ga kasanatte mieru kedo
jinsei ga nido aru nara konna kewashii michi wa erabanai darou
demo kono ikkai tatta ikkai shika CHANSU ga nai no nara
nanimokamo akiramete ikite iku tsumori wa nai
ushiro ni asu wa nai chikara wo yadose WAR

Te desanimas,
la mañana viene con la noche,
e incluso si intentas escapar, no hay un mundo que le extienda amablemente la mano
a aquellos que admiten la derrota y huyen.

You get down
yoru to douji ni asa ga kite
escape wo sagasou tomo make wo mitome nige iku mono ni
yasashiku te wo sashinoberu sekai wa nai

Aún, una y otra vez, en este momento, no ha comenzado, aún…
apuesta de desvanecimiento, todos esos chicos que no fueron a luchar usando una razón
son quienes no seré capaz de perdonar.

Mada nanimo this time hajimattemo nai noni
risei de fade out bet tatakaou tomo shinai yatsura no subete ga
yurusenaku natte ita nowa

Fui golpeado por la lluvia por mucho tiempo,
esperanzas fervientes y un futuro callado son el karma que me traicionó
en esos días que pasé olvidando cómo vivir,
me paraba frente al espejo y me resentí siempre conmigo mismo,
pero cuando pienso en ti, no hay nada que no sea capaz de superar,
no planeo seguir viviendo mi vida rindiéndomele a una cosa,
en esos días, me quedé inmóvil, retén tu poder, guerra.

Nagai aida ame ni utare sugita
ichizu na kibou to mugon no mirai ga boku wo uragiru KARUMA
ikiru koto wo wasurete sugoshite ita hibi no naka
kagami no mae ni tatte itsumo jibun wo urande ita
demo kimi wo omoeba koerarenai mono nante nai
nani hitotsu akiramete ikite iku tsumori wa nai
tachitsukushita hibi ni chikara wo yadose WAR

Usando una alianza que excede las especificaciones de la lucha,
voy a un mundo donde no es necesario adular a los demás
entre la vida y la muerte,
no hay nada más que los que pasan el tiempo olvidando cómo vivir
deseando de nuevo, en cada momento,
elevando sus sueños en un futuro incierto, es absoluta
la respuesta a todo lo conocido como vivir.

Tatakau SUPEKKU wo koeru PEESU de
dare ni kobiru hitsuyou no nai sekai e
ikiru to shinu no sono mannaka atari de
ikiru wo wasure sugosu mono bakari
negau again sono tabi
fukakutei na mirai ni kakageru zettaiteki
ikiru to iu subete no answer

Probablemente es porque fui golpeado por la lluvia por tanto tiempo
que no me preocupo por algunas heridas,
no te vuelvas insensible al dolor ajeno,
si hay dos vidas, probablemente no elegiría un sendero tan tosco,
pero si tengo una oportunidad, solo una más,
incluso si lastimas y eres lastimada,
no hay un mañana detrás, retén tu poder, guerra.

Nagai aida ame ni utare sugita sei kamo ne
tashou no kizu wa ki nimo naranaku natta
tanin no itami ni made donkan ni natte ikanu you ni
jinsei ga nido aru nara konna kewashii michi wa erabanai darou
demo kono ikkai tatta ikkai shika CHANSU ga nai no nara
nanika wo mou kizutsuke kizutsukerareta to shitemo
ushiro ni asu wa nai chikara wo yadose WAR

En esos días en los que no había nada, retén tu poder, guerra,
habían ciertas cosas que solo podía realizar ahora.

Nanimo nakatta hibi ni chikara wo yadose WAR
ima shika dekinai koto mo tashika ni atta

Cuando luchas, siempre estás solo,
pero sabes que no estás solo, ¿cierto?
en cada vida, retén tu poder, guerra.

Tatakau toki wa itsudatte hitori da zo
demo hitori ja nai koto mo wakaru daro?
every life chikara wo yadose WAR

Lucha por… la libertad. Fight for...liberty

Comentarios

También te gustará: