Letra en inglés para traducción tomada de www.popgasa.com
| Álbum Busker Busker 1st album (Busker busker) |   |
| Tú, tú, tú, tú | geudaeyeo geudaeyeo geudaeyeo geudaeyeo |
| Hoy, vamos a caminar juntos en esta calle ¿Cómo es que está esta noche esta canción de cuna que escuchas? me tomo de las manos contigo, a quien no conocía mientras caminamos juntos con este temblor desconocido. | oneureun uri gati georeoyo i georireul bame deullyeo oneun jajang norae eotteongayo oye mollatdeon geudaewa dan duri son jabgo al su eobtneun i tteollimgwa duri georeoyo |
| Mientras el viento de primavera sopla los pétalos de flores de cerezo que se esparcen se riegan sobre la calle mientras caminamos juntos. | bombaram hwinallimyeo heut nallineun beotkkoch ipi ullyeo peojil i georireul uu duri georeoyo |
| Mientras el viento de primavera sopla los pétalos de flores de cerezo que se esparcen se riegan sobre la calle mientras caminamos juntos. | bombaram hwinallimyeo heut nallineun beotkkoch ipi ullyeo peojil i georireul uu duri georeoyo |
| Tú ahora vemos a tomarnos de la mano en esta calle ¿Cómo es esa canción de amor que escuchas justo ahora? me tomo de las manos contigo, a quien amo mientras caminamos juntos en esta calle desconocida. | geudaeyeo uri ije son jabayo i georie machim deullyeo oneun sarang norae eotteongayo oye sarang haneun geudaewa dan duri sonjabgo al su eobtneun i georireul duri georeoyo |
| Mientras el viento de primavera sopla los pétalos de flores de cerezo que se esparcen se riegan sobre la calle mientras caminamos juntos. | bombaram hwinallimyeo heut nallineun beotkkoch ipi ullyeo peojil i georireul uu duri georeoyo |
| Mientras el viento de primavera sopla los pétalos de flores de cerezo que se esparcen se riegan sobre la calle mientras caminamos juntos. | bombaram hwinallimyeo heut nallineun beotkkoch ipi ullyeo peojil i georireul uu duri georeoyo |
| Cuando el viento sopla, mi corazón suena para palpitar sin saberlo cuando el viento sopla, desde allá, te sigo viendo cuando el viento sopla, mi corazón suena para palpitar sin saberlo cuando el viento sopla, desde allá, te sigo viendo. | baram bulmyeon ulleong ineun gibun tase nado moreuge baram bulmyeon jeopyeoneseo geudaeyeo ni moseubi jakku gyeobchyeo o tto ulleong ineun gibun tase nado moreuge baram bulmyeon jeopyeoneseo geudaeyeo ni moseubi jakku gyeobchyeo |
| Hay muchas parejas que estan enamoradas hay muchos amigos desconocidos hay muchos pétalos de flor de cerezo esparcidos me gusta. | saranghaneun yeonindeuri manhgunyo al su eobtneun chingudeuri manhayo heutnallineun beotkkoch ipi manhgunyo johayo |
| Mientras el viento de primavera sopla los pétalos de flores de cerezo que se esparcen se riegan sobre la calle mientras caminamos juntos. | bombaram hwinallimyeo heut nallineun beotkkoch ipi ullyeo peojil i georireul uu duri georeoyo |
| Mientras el viento de primavera sopla los pétalos de flores de cerezo que se esparcen se riegan sobre la calle mientras caminamos juntos. | bombaram hwinallimyeo heut nallineun beotkkoch ipi ullyeo peojil i georireul uu duri georeoyo |
| Tú, tú, tú, tú | geudaeyeo geudaeyeo geudaeyeo |
http://youtu.be/tXV7dfvSefo
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.