[Bump of chicken] Tentai kansoku – Observación de estrellas

Letra en inglés para traducción tomada de www.jpopasia.com

Álbum
Jupiter
(Bump of chicken)

Bump of chicken - Jupiter

Dos de la mañana, en el cruce del ferrocarril, llevé mi telescopio
con un radio atado en mi cinturón, supongo que no lloverá esta noche.

Gozen niji fumikiri ni bouenkyou wo katsuidetta
BERUTO ni musunda RAJIO ame wa furanai rashii

Llegaste dos minutos después, con una cantidad ridícula de cosas
deberíamos comenzar, nuestra observación de estrellas, buscábamos un cometa.

Nifungo ni kimi ga kita oogesa na nimotsu shotte kita
Hajime you ka tentai kansoku houkiboshi wo sagashite

Era suficiente el solo intentar no ser deborados por la oscuridad profunda
ese día fui a sostener tu mano temblorosa.

Fukai yami ni nomarenai youni seiippai datta
Kimi no furueru te wo nigirou to shita ano hi wa

Miramos con atención a través del telescopio para ver algo que no podíamos ver
muchas voces llegaron cortando el silencio,
el mañana nos está llamando, pero a difícilmente le contestamos,
perseguimos a este cometa llamado “presente”.

Mienai mono wo miyou to shite bouenkyou wo nozokikonda
Seijaku wo kirisaite ikutsumo koe ga umareta yo
Ashita ga bokura wo yondatte henji mo roku ni shinakatta
"IMA" to iu houkiboshi kimi to futari oikakete ita

Un día encontraremos que estamos buscando algo arduamente:
la definición de la felicidad, el lugar en el que dejamos la tristeza.

Ki ga tsukeba itsu datte hitasura nanika sagashite iru
Shiawase no teigi toka kanashimi no okiba toka

Estaremos buscando desde el día en que nacimos hasta el que muramos,
ven, debemos comenzar nuestra observación de estrella, buscábamos un cometa.

Umaretara shinu made zutto sagashite'ru
Saa hajime you ka tentai kansoku houkiboshi wo sagashite

Recuerdo todo lo que encontramos hasta ahora,
el dolor de ser incapaz de sostener tu mano temblorosa
miramos a través del telescopio para saber lo que no sabíamos
busqué una luz tenue que pudiera iluminar la oscuridad
aún recuerdo el dolor que sentí por haberlo hecho
ahora estoy persiguiendo yo solo el comenta llamado “presente”.

Ima made mitsuketa MONO wa zenbu oboete iru
Kimi no furueru te wo nigirenakatta itami mo
Shiranai mono wo shirou to shite bouenkyou wo nozokikonda
Kurayami wo terasu youna kasuka na hikari sagashita yo
Sou shite shitta itami wo imada ni boku wa oboete iru
Ima to iu houkiboshi ima mo hitori oikakete'ru

Entre más alto me vuelvo más cosas tengo que decirte
esas cartas sin destino se han apilado tanto que están a punto de caer.

Se ga nobiru ni tsurete tsutaetai koto mo fuetetta
Atena no nai tegami mo kuzureru hodo kasanatta

Con unas pocas preocupaciones pero estoy bien,
yo acabo de recordar una cosa.

Boku wa genki de iru yo shinpai goto mo sukunai yo
Tada hitotsu ima mo omoidasu yo

Ese día llovió, al contrario de lo que decía el pronóstico del clima,
en el que no podría sostener tu mano temblorosa.

Yohou hazure no ame ni utarete nakidashi sou na
Kimi no furueru te wo nigirenakatta ano hi wo

Mirando atentamente por el telescopio para revisar las cosas que puedo ver
corrí a través de la oscuridad y el silencio de mi camino a casa
aún tengo el apoyo del dolor que siento haciendo eso
ahora estoy persiguiendo yo solo el comenta llamado “presente”.

Mieteru mono wo miotoshite bouenkyou wo mata katsuide
Seijaku to kurayami no kaerimichi wo kakenuketa
Sou shite shitta itami ga imada ni boku wo sasaete iru
Ima to iu houkiboshi ima mo hitori oikakete'ru

Mirando atentamente por el telescopio, intenté encontrarte de nuevo,
y a las 2 de la mañana, justo como antes, corrí hacia el cruce del ferrocarril
deberíamos comenzar, a mirar las estrellas… incluso si no vienes tras los 2 minutos
perseguiremos juntos este cometa llamado “presente”.

Mou ichido kimi ni aou to shite bouenkyou wo mata katsuide
Mae to onaji gozen niji fumikiri made kaketeku yo
Hajime you ka tentai kansoku nifungo ni kimi ga konakutomo
"IMA" to iu houkiboshi kimi to futari oikakete'ru

http://youtu.be/j7CDb610Bg0

Comentarios

También te gustará: