[Imagine dragons] It’s time – Es tiempo

Álbum
Night visions
(Imagine dragons)

Imagine dragons - Night visions

So this is what you meant
when you said that you were spent
and now it's time to build from the bottom of the pit
right to the top
don't hold back
packing my bags and giving the academy a rain check.

Así que esto es lo que querías decir
cuando dijiste que estabas agotada
y ahora es momento de construir desde el fondo del pozo
justo hacia la cima
no te contengas
empacando mis maletas y dándole a la academia un rain check*

I don't ever want to let you down
I don't ever want to leave this town
'cause after all
this city never sleeps at night.

No quiero volverte a defraudar
no quiero tener que dejar esta ciudad
porque después de todo
esta ciudad nunca duerme en la noche.

It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
now don't you understand
that I'm never changing who I am.

Es momento de comenzar, ¿No lo es?
Me vuelvo un poco más grande, pero entonces admitiré
soy justo el mismo que era antes
ahora no comprendes
que nunca voy a cambiar quien soy.

So this is where you fell
and I am left to sell
the path to heaven runs through miles of clouded hell
right to the top
don't look back
turning to rags and giving the commodities a rain check.

Así que aquí es donde caes
y me marcho para vender
el camino al paraíso va a través de millas de infierno nubado
justo hacia la cima
no mires atrás
volviéndote harapos y dándole a las mercancías un rain check*

I don't ever want to let you down
I don't ever want to leave this town
'cause after all
this city never sleeps at night.

No quiero volverte a defraudar
no quiero tener que dejar esta ciudad
porque después de todo
esta ciudad nunca duerme en la noche.

It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
now don't you understand
that I'm never changing who I am.

Es momento de comenzar, ¿No lo es?
Me vuelvo un poco más grande, pero entonces admitiré
soy justo el mismo que era antes
ahora no comprendes
que nunca voy a cambiar quien soy.

It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
now don't you understand
that I'm never changing who I am.

Es momento de comenzar, ¿No lo es?
Me vuelvo un poco más grande, pero entonces admitiré
soy justo el mismo que era antes
ahora no comprendes
que nunca voy a cambiar quien soy.

This road never looked so lonely
this house doesn't burn down slowly
to ashes, to ashes.

Este camino nunca lució tan solitario
esta cada no se quema lentamente
para volverse cenizas, volverse cenizas.

It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
now don't you understand
that I'm never changing who I am.

Es momento de comenzar, ¿No lo es?
Me vuelvo un poco más grande, pero entonces admitiré
soy justo el mismo que era antes
ahora no comprendes
que nunca voy a cambiar quien soy.

It's time to begin, isn't it?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
I'm just the same as I was
now don't you understand
that I'm never changing who I am.

Es momento de comenzar, ¿No lo es?
Me vuelvo un poco más grande, pero entonces admitiré
soy justo el mismo que era antes
ahora no comprendes
que nunca voy a cambiar quien soy.

* Un rain check es un bono que se les da a los jugadores de golf que están jugando en el campo y comienza a llover.

http://youtu.be/sENM2wA_FTg

Comentarios

También te gustará: