Letra en inglés para traducción tomada de http://misachanjpop.wordpress.com/
LETRA EN ESPAÑOL |
LETRA EN JAPONÉS |
¿Por qué lloras? Yo aún no estoy llorando, si sientes más tristeza que yo entonces no sé quién sea quien más está hiriendo. |
Doushite kimi ga naku no mada boku mo naite inai no ni Jibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yo |
Cuando estamos juntos, hasta un día terrible se convierte en un tesoro. |
Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naru |
Quiero quedarme a tu lado, ¿Hay algo que pueda hacer por ti? Solo quiero sonreír, siempre y por siempre para ti, como los girasoles con su amabilidad honesta y su calidez, de ahora en adelante quiero entregarte eso también, porque he comprendido la felicidad que tengo aquí. |
Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Korekara wa boku mo todokete ikitai koko ni aru shiawase ni kizuita kara |
Incluso si nos separamos alguna vez en el futuro distante mientras caminemos senderos diferentes creo que nos encontraremos de nuevo. |
Tooku de tomoru mirai moshimo bokura ga hanaretemo Sorezore aruite iku sono saki de mata deaeru to shinjite |
Ahora, nuestros pasos dispares se convierten en uno. |
Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni kasanaru |
No olvidaré estar contigo, pasar esos momentos casuales juntos, espero dar el adiós con una sonrisa cuando partas en tu viaje, como los girasoles con su amabilidad honesta y su calidez, quiero devolverlo, pero seguramente me dirás que eso es más que suficiente. |
Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo Tabidachi no hi te wo furu toki egao de irareru you ni Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto iu kana |
Quiero quedarme a tu lado, ¿Hay algo que pueda hacer por ti? Solo quiero sonreír, siempre y por siempre para ti, como los girasoles con su amabilidad honesta y su calidez, de ahora en adelante quiero entregarte eso también, porque he comprendido el verdadero significado de la felicidad. |
Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu Korekara wa boku mo todokete ikitai hontou no shiawase no imi wo mitsuketa kara |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.