[Masaharu Fukuyama] Kazoku ni narou yo – Vamos a convertirnos en una familia

Letra en inglés para traducir tomada de www.jpopasia.com

Sencillo
Kazoku ni narou yo / Fighting pose
(Masaharu Fukuyama)

Masaharu Fukuyama - Kazoku ni naru yo; Fighting pose

"Incluso aunque hayan pasado cientos de años, por favor sigue queriéndome"
En frente de todos, haciéndolo difícil para ti
aún así, sonreíste para mi
gracias por escogerme.

hyaku nen tattemo suki de ite ne
minna no mae de komarasetari
soredemo tonari de waratte kurete
erande kurete arigatou

No importa qué tanto confiemos el uno al otro
Hay cosas que no podemos comprender
porque esa soledad y necesidad de vivir íntimamente
debe ser lo que es amar...

dore hodo fukaku shinjiattemo
wakaranai koto mo aru deshou
sono kodoku to yorisoi ikiru koto ga
ai suru to iu koto kamo shirenai kara

Algún día, con una espalda amplia como un padre
algún día, con la tranquila amabilidad de una madre
vamos a convertirnos en familia
que consiga todo lo que se proponga.

itsuka otousan mita ina ookina senaka de
itsuka okaasan mitai na shizuka na yasashisa de
donna koto mo goete yukeru
kazoku ni narou yo

Cuando era jóven mi cuerpo era débil y lloraba fácilmente
todo el tiempo solo supe cómo esforzarme solo para mi
y no supe cómo ser filal.

chiisana koro wa karada ga yowakute
sugu ni naite amaeteta no
itsumo jibun no koto bakari seippai de
oyakoukou nante dekitenai kedo

El yo del mañana, incluso si no hay mucha diferencia,
espero que con el paso a paso deje de ser alguien a quien se le ha dado todo
y lentamente se convierta en alguien que dé,

ashita no watashi wa sore hodo kawaranai toshitemo
ippo zutsu ataerareru hito kara
ataeru hito he kawatte yuketa nara

Algún día, con la tranquila fuerza de un abuelo
algún día, con una adorable sonrisa como una abuela
si es contigo, que puedo vivir
seamos una pareja como esa.

itsuka ojichan mitai ni mukuchi na tsuyosa de
itsuka obaachan mitai ni kawaii egao de
anata to nara ikite yukeru
sonna futari ni narou yo

Algún día, con un chico que tiene tu sonrisa
algún día, con una chica que es una llorona como yo
seamos una familia
que consiga todo lo que se proponga.

itsuka anata no egao ni yoku nita otokonoko to
itsuka watashi to onnaji nakimushi na onnanoko to
donna koto mo goe te yukeru kazoku ni narou yo

Con mi corazón y sí aún vives
felizmente lo haría.

anata to nara ikite yukeru
shiawase ni narou yo

http://youtu.be/9Z4CXOpKU7s

Comentarios

También te gustará: