[Gackt] Episode.0 - Episodio.0

Letra en inglés para traducción tomada de www.jpopasia.com

Sencillo
Episode.0
(Gackt)

Gackt - Episode.0

sou ore wa yume wo tsukamu mono yabou no tame katana wo akaku someru
sengoku no yo ga yo de aru kara nani wo gisei ni shite mo tenka wo toru

Sí, soy alguien que mide sus sueños, mancho mi espada de rojo por mis ambiciones
porque el mundo es un mundo de estados en guerra*, me tomaré la tierra, no importa lo que tenga que sacrificar

nanimokamo kaerimizu ni kokyou no haha ni mo tegami kakezu
onore no mijukusa wo shiri kizukeba karada wa chi ni somatta

Me reflejo en nada, no escribo cartas, tampoco a mi madre en mi pueblo natal
cuando llegué a conocer mi propia inmadurez, mi cuerpo estaba manchado con sangre

zankoku na ikusa no ato
oretachi wa yabureta hito
haisha ni wa sukui sae mo naku
mujou ni ame wa furisosogu

Las cicatrices crueles de la batalla
somos los únicos que fueron derrotados
no hay si quiera salvación para los vencidos
la lluvia insensible se derrama
bohyou ni yume wa tsuyu to chiru Los sueños se disipan como las lágrimas en las lápidas

tooku mukou kara kikoete kuru
yasashiku kanashii senritsu

Desde que me dirijo hacia la distancia, el sonido viene hacia mi
una apacible, triste melodía

shoujo ga dokoka de utatteru you da
sukitotta koe ga hibiki wataru

Como una joven que canta en algún lugar
una voz delgada resuena

futo namida kobore ochita
furusato ga omoi ukanda
utagoe ga ore ni kizukaseta
heion ga ichiban taisetsu da to

Mis lágrimas de repente se cargaron** y cayeron
recordé mi pueblo natal
su canción me enseñó
que la paz es más importante

moshi umare kawareru nara
kono koe no shoujo no you ni
utagoe de hito wo sukueru you na
sonzai ni naritai to omoun da

Si pudiera renacer
como la chica que cantó con esa voz
quiero convertirme en alguien
que pueda salvar a la gente con una canción

ima no ore ga sou de aru you ni
dareka no omoni wo hazuseta nara aa

Si fuera capaz de alivianar la carga de alguien
así que como quien soy pudiera ser más como eso, Ah!

* hace referencia al periodo Sengoku de Japón.
** las lágrimas se hacen lo suficientemente grandes como para caer por si solas.

http://youtu.be/j8hpHw-3lXk

Comentarios

También te gustará: