"Idols" aborda esas fiestas llenas de banalidades y conversaciones vacías. ¿Te suena familiar? Aquí, la banda nos invita a no conformarnos con el simple ruido y a buscar algo más significativo en medio del caos.
Las letras nos instan a dejar atrás la falsedad y a enfrentar la realidad, un mensaje poderoso y oportuno. Nada de máscaras ni dobles caras, solo la verdad en su estado más puro. Pero no te preocupes, ¡no todo es seriedad! La energía contagiosa de Nothing's Carved In Stone hará que te muevas al ritmo de su música, incluso mientras reflexionas sobre la vida y sus matices.
Así que si estás listo para adentrarte en una experiencia musical única y descubrir la traducción al español de esta fascinante canción, sigue adelante. Prepárate para explorar las profundidades de "Idols" y descubrir el talento inigualable de Nothing's Carved In Stone. ¡La música te espera!
LETRA EN ESPAÑOL |
LETRA EN INGLÉS |
Una de esas fiestas de mierda, conversar sobre temas vacíos, sí, es verdad, todos escupen tonterías, con caras dobles, a quién carajos le importa, chistes sucios, tómatelo con calma, ríete, no seas patético, desde que haya amor está bien para ti. |
One of those bullshit parties Conversate over empty topics Yeah it is true Everybody's spitting nonsense Double-faced, who the fuck cares Dirty jokes, take it easy Laugh it off, don't be lame Just as long as there is love it's good for you |
Corta la mierda infantil, todos conocemos el doloroso hecho, oh, escucha, tal vez algo tenga sentido para ti. |
Cut the childish crap We all know the painful fact oh hear Maybe some will make sense to you |
Lo que vives y por lo que trabajas, ese es tu lema, ¿por qué no regresas a casa? por qué rezas, adáptate a este mundo, uoah oh, uoah oh, quédate en una forma distorsionada. |
What you live for and what you work for What's your motto, why don't you go back home What you pray for, adapt to this world Woahh-oh Woah-oh Stay in a distorted form |
Todas esas hurras que escucho, las tomaré de forma filosófica, la fase de la luna me hace contemplar de qué se trata la vida. |
All the cheers that I'm hearing I will take in a philosophic way Phasing moon Makes me contemplate what life is all about |
Corta la mierda infantil, a todos nos pasa la misma mierda que a ti, incluso los ídolos conocen su papel. |
Cut the childish crap We all get the same shit just like you Even idols know of their role |
Lo que vives y por lo que trabajas, ese es tu lema, ¿por qué no regresas a casa? por qué rezas, adáptate a este mundo, uoah oh, uoah oh, quédate en una forma distorsionada. |
What you live for and what you work for What's your motto, why don't you go back home What you pray for, adapt to this world Woah-oh Woah-oh Stay in a distorted form |
No importa a dónde vayamos, aún somos snob, eleva tus valores, una moneda tendrá dos caras. |
No matter where we go We are still a snob Raise your values One coin will have two sides |
Tu guerra, lo que se va, regresa. |
Your war What goes around will come around |
Lo que vives y por lo que trabajas, ese es tu lema, ¿por qué no regresas a casa? por qué rezas, adáptate a este mundo, uoah oh, uoah oh, quédate en una distorsionada. Lo que vives y por lo que trabajas, ese es tu lema, ¿por qué no regresas a casa? por qué rezas, adáptate a este mundo, uoah oh, uoah oh, quédate en una forma distorsionada. |
What you live for and what you work for What's your motto, why don't you go back home What you pray for, adapt to this world Woah-oh Woah-oh Stay in a distorted What you live for and what you work for What's your motto, why don't you go back home What you pray for, adapt to this world Woah-oh Woah-oh Stay in a distorted form |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.