A estas alturas, una buena canción fácilmente se puede volver viral en redes sociales y así lograr colarse entre las primeras listas de popularidad, esto también aplica para los artistas japoneses y este fue el caso de "Habit" la canción de Sekai no Owari que logró la acogida del público.
Esta vez la canción además de tener una letra que habla sobre la discriminación y hasta el matoneo, contó con la realización de un video promocional donde los integrantes de la agrupación mostraron unos pasos de baile que rápidamente se convirtieron en un trend de TikTok. Más adelante revisaremos con más detalle el video.
La melodía transmite energía, tiene transiciones que le van dando un aire armónico entre las estrofas y se va convirtiendo en una canción que no es repetitiva pero en la que fácilmente se va reconociendo un ritmo que se queda grabado tras algunas reproducciones. Lee aquí abajo la traducción de la letra de esta canción de Sekai no Owari en donde se cuestiona la necesidad de clasificar a las personas.
La melodía transmite energía, tiene transiciones que le van dando un aire armónico entre las estrofas y se va convirtiendo en una canción que no es repetitiva pero en la que fácilmente se va reconociendo un ritmo que se queda grabado tras algunas reproducciones. Lee aquí abajo la traducción de la letra de esta canción de Sekai no Owari en donde se cuestiona la necesidad de clasificar a las personas.
LETRA EN ESPAÑOL | LETRA EN JAPONÉS |
Chicos, todo lo que ustedes hacen es etiquetar, discriminar y dividir por alguna razón, los humanos tienen este hábito de clasificar, solo hay dos tipos de personas en este mundo, los que dicen esto, ustedes son mi objetivo, los que tienen y los que no tienen, los que hacen y los que no hacen. | Kimitachi ttara nandemo kandemo Bunrui, kubetsu, janru wake shitagaru Hito wa naze ka bunrui shitagaru shuusei ga aru toka nai toka Kono yo no naka ni shurui no ningen ga iru toka iu kimitachi ga hyouteki Motteru yatsu to mote nai yatsu toka Chanto yaru yatsu to yattenai yatsu toka |
¿Eres ying o yang? No puedes relajarte a menos de que nos encasilles en una caja, sin notar lo que está fuera de tus instintos, ¿quieres echar un vistazo?, ¿no tienes ganas? En otras palabras, no es tan simple, es algo más ambiguo, delicado y oscuro. |
Inkya youkya? Kimira wa bunrui shinai to dounimo ochitsukanai Kizukanai honnou no sotogawa o Nozoitei ka nai? kibun ga noranai? Tsumari sore wa sonna shinpuru janai Motto aimai de sensai de Fumeiryouna nanika |
Como alguien que no puede sacarlo, pero tiene que hacerlo, el que no es genial, pero lo hace, el que finge tenerlo, pero lo tiene y se va poniendo nervioso a medida que lo finge, después de todo, ustedes han sido dotados, dicen que son amas de casa comunes, ¿eso no es bueno?, ¿eso no es maravilloso?, ¿no acabas de probar lo imposible? |
Tatoeba motteru no ni dasenai yatsu Yatteru noni ikenai yatsu Motteru no ni satotta furi shite Suka shiteru uchi ni fuan ni nacchattari suru yatsu Shosen anta wa gifuteddo Atashi wa futsuu no shufu desu to Sore wa ii deshou? subarashiin deshou? Fukanou no shoumei no kansei nan janai? |
No estoy diciendo que necesites un sueño pero eso no te hará una persona irresponsable, tan solo no seas devorado por ese hábito, con cada hábito que eliminas, tu valor se revela. |
Yume o mote nante ittenai Sonna musekinin ni nari wa shinai Tada sono shuusei ni kuwarenaide Sonna habit suteru tabi Miеtekuru kimi no kachi |
También somos animales, esto es lo que me encanta, ¿cómo te sientes ahora? Deberías sentir que la risa construyéndose, también somos animales, de ahí viene este hábito original que poseemos, no te clasifiques a ti mismo, intenta y rompe ese mal hábito. |
Oretachi datte doubutsu Ko yu no ttе koubutsu Koko made iwaretara dou? Futsuu hara no soko kara kou futsufutsu to Oretachi datte doubutsu Yue ni mochieru original na shuusei Jibun de jibun o bunrui suru nayo Kowashite misero yo sono bad habit |
Intenta y rompe ese mal hábito. |
Kowashite misero yo sono bad habit |
Déjame decirte algo que no diría un adulto decente, pero la verdad debe ser dicha, predicar es un placer, se baja muy bien con la bebida y eso estimula al actuar, así todos ganan, ¿no es cierto? Aunque también es una pena, para los iniciados, todo depende de ti, y realmente no me importa qué termines haciendo al final. |
Otona no ore ga icchai kenai koto icchau kedo Sekkyou suru tte bucchake kairaku Sake no sakana ni surya mou kessaku De motte kimi mo susumu kikkake ni narya Sorya sore de win-win jan? Korya kore de zannen jan Somosomo sore tte kimi shidai dashi Sono go nanka ore kyoumi nai wake |
¿Y para ti ahora qué? Tan solo porque se te es pedido quiero creer que eso no ha terminado, si no, es un infierno de emergencia, porque ustedes, chicos, han sido clasificados en una caja común y sofocante, mi vida está en modo fácil, solo estoy durmiendo allí, ahora casi con 30 años. |
Kono saki kimi wa dou shitai? tte hito ni towareru koto jitai Owari janai to shinjitai kedo So janakya kanari hijou jitai Kimitachi ga sono bunrui sareta Futsuu no hako de kusubutteru kara sa Ore wa jinsei iijii moodo Zutto soko de nemuttete arasaa |
Para empezar, ni siquiera soy un buen partido, así que me aferré, me agité y lamenté, si fueras a clasificar mi viejo ser sería obvio para todos, el mundo solo se preocupa por el dinero, el amor, la suerte y el destino, ¿cómo puede ser tan simple? |
Ore wa somosomo supekku ga hikui Dakara agaite mogaite minikuku hoeta Ore no ano koro o bunrui shitara Dare no me kara mite mo akira ka Sugu yo no naka, kane da toka Ai da toka, un da toka, en da toka Naze nimoji de katazukechau no |
Somos más ambiguos, algo complejos y oscuros, no fingimos saberlo, no tienes la habilidad de clasificarte a ti mismo. |
Oretachi wa motto aimai de Fukuzatsu de fumeiryouna nanika Satotta furi shite ogoruna yo Kimi ni kimi o bunrui suru nouryoku nantenai |
También somos animales, esto es lo que me encanta, ¿cómo te sientes ahora? Deberías sentir que la risa construyéndose, también somos animales, de ahí viene este hábito original que poseemos, no te clasifiques a ti mismo, intenta y rompe ese mal hábito. |
Oretachi datte doubutsu Ko yu no tte koubutsu Koko made iwaretara dou? Futsuu hara no soko kara kou futsufutsu to Oretachi datte doubutsu Yue ni mochieru original na shuusei Jibun de jibun o bunrui suru nayo Kowashite misero yo sono bad habit |
También somos animales, esto es lo que me encanta, ¿cómo te sientes ahora? Deberías sentir que la risa construyéndose, también somos animales, de ahí viene este hábito original que poseemos, no te clasifiques a ti mismo, intenta y rompe ese mal hábito. |
Oretachi datte doubutsu Ko yu no tte koubutsu Koko made iwaretara dou? Futsuu hara no soko kara kou futsufutsu to Oretachi datte doubutsu Yue ni mochieru original na shuusei Jibun de jibun o bunrui suru nayo Kowashite misero yo sono bad habit |
Intenta y rompe ese mal hábito. | Kowashite misero yo sono bad habit |
Con tonos fríos y una iluminación baja, la grabación o video promocional de la canción se desarrolla en un colegio, un escenario donde clasificar a las personas es un hábito más bien común. El vocalista interpreta al profesor de la clase y se ve cómo todos los estudiantes repiten los mismos comportamientos cuando tienen que seguir las normas, especialmente cuando el profesor los observa, de igual manera muestran su personalidad y rebeldía cuando no fijan la vista en ellos.
Entre escenas se ve la coreografía que hizo viral a este video, se dice que para construirla se basaron en algunos movimientos curiosos que el hijo de Saori, la tecladista, suele hacer. ¿Tú también te animarías a repetir estos graciosos pasos?
https://youtu.be/8OZDgBmehbA
https://youtu.be/8OZDgBmehbA
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.