Namie Amuro tuvo el honor de interpretar la canción que representó a Japón en las Olimpiadas de Verano de 2016. "Hero" es descrita como una canción de empoderamiento en la que el valor, triunfo y la confianza predominan. Actualmente ocupa el puesto número 1 en el listado de Billboard Japón, a pesar de haber sido lanzada hace casi dos años como sencillo y pocos meses después de ser incluida en el álbum de grandes éxitos de Namie Amuro. Éste último trabajo que es el más reciente de la artista y con el que anunció su retiro de la música tras 25 años de carrera.
Letra en inglés para traducción tomada de shinitakashi.blogspot.com.co
Álbum | Finally (Disc 3)
Artista | Namie Amuro
Año | 2017
Seré tu heroína,
seré tu heroína.
seré tu heroína.
I'll be your hero
I'll be your hero
I'll be your hero
Sola en este mundo teñido de varios colores.
Ironna iro de somaru sekai de hitori de
No necesitas dar la vuelta
porque si avanzas como lo has hecho hasta ahora, estarás bien,
sin rendirnos cada día.
porque si avanzas como lo has hecho hasta ahora, estarás bien,
sin rendirnos cada día.
Furimukanakutemo ii
Ima made no kimi no mama susumeba ii kara
Akiramenai de everyday
Ima made no kimi no mama susumeba ii kara
Akiramenai de everyday
Sólo para ti, seré tu heroína,
estaré a tu lado sin importar lo que pase,
oh, oh… seré tu heroína,
solo para ti, seré tu heroína.
estaré a tu lado sin importar lo que pase,
oh, oh… seré tu heroína,
solo para ti, seré tu heroína.
Kimi dake no tame no hero
Donna hi mo soba ni iru yo
Oh Oh... I'll be your hero
Kimi dake no tame no hero
Donna hi mo soba ni iru yo
Oh Oh... I'll be your hero
Kimi dake no tame no hero
La razón por la que puedo ser fuerte es porque
Tsuyoku nareru wake taisetsu na hito ga
Alguien especial siempre
me apoyó con sonrisas,
es por eso que puedo superar hasta los caminos más escabrosos.
me apoyó con sonrisas,
es por eso que puedo superar hasta los caminos más escabrosos.
Tsune ni egao de sasaete kureta
Dakara norikoerareru
Kewashii michinori mo
Dakara norikoerareru
Kewashii michinori mo
El lugar donde las promesas que compartí contigo
lo alcanzaré,
algún día, seguramente, para siempre jamás.
lo alcanzaré,
algún día, seguramente, para siempre jamás.
Kimi to kawashita yakusoku no basho
Tadoritsuite miseru
Itsuka kanarazu forevermore
Tadoritsuite miseru
Itsuka kanarazu forevermore
Sólo para ti, seré tu heroína,
estaré a tu lado sin importar lo que pase,
oh, oh… seré tu heroína,
oh, oh… y tú eres mi héroe.
estaré a tu lado sin importar lo que pase,
oh, oh… seré tu heroína,
oh, oh… y tú eres mi héroe.
Kimi dake no tame no hero
Donna hi mo soba ni iru yo
Oh Oh... I'll be your hero
Oh Oh... And you are my hero
Donna hi mo soba ni iru yo
Oh Oh... I'll be your hero
Oh Oh... And you are my hero
Cuando suavemente presté atención a las voces que resonaban…
Hibiku koe ni sotto mimi katamukereba
Aun estando lejos, los sentimientos de todos,
empujaron mi espalda hasta ahora.
empujaron mi espalda hasta ahora.
Hanarete itemo minna no omoi ga
Ima made watashi no senaka wo oshite kureta yo ne
Ima made watashi no senaka wo oshite kureta yo ne
Sólo para ti, seré tu heroína,
estaré a tu lado sin importar lo que pase,
oh, oh… seré tu heroína,
oh, oh… y tú eres mi héroe.
estaré a tu lado sin importar lo que pase,
oh, oh… seré tu heroína,
oh, oh… y tú eres mi héroe.
Kimi dake no tame no hero
Donna hi mo soba ni iru yo
Oh Oh... I'll be your hero
Oh Oh... And you are my hero
Donna hi mo soba ni iru yo
Oh Oh... I'll be your hero
Oh Oh... And you are my hero
Correré
a cualquier lugar, todo por ti,
eternamente,
como esas estrellas que brillan.
a cualquier lugar, todo por ti,
eternamente,
como esas estrellas que brillan.
Dokomademo
Subete kimi no tame ni hashiru
Eien ni
Kagayaku ano hoshi no you ni
Subete kimi no tame ni hashiru
Eien ni
Kagayaku ano hoshi no you ni
Solo para ti, seré tu heroína,
hasta en un camino extremadamente distante,
si estoy contigo, durante todo el tiempo hasta
que aferre mis sueños, estoy segura.
hasta en un camino extremadamente distante,
si estoy contigo, durante todo el tiempo hasta
que aferre mis sueños, estoy segura.
Kimi dake no tame no hero
Kagirinaku tooi michi mo
Kimi to nara dokomademo
Yume tsukamu made kitto
Kagirinaku tooi michi mo
Kimi to nara dokomademo
Yume tsukamu made kitto
Solo para ti, seré tu heroína,
siempre estaré a tu lado,
solo para ti, seré tu heroína,
solo para ti, seré tu heroína,
oh, oh… seré tu heroína,
oh, oh… y tú mi héroe.
siempre estaré a tu lado,
solo para ti, seré tu heroína,
solo para ti, seré tu heroína,
oh, oh… seré tu heroína,
oh, oh… y tú mi héroe.
Kimi dake no tame no hero
Itsumademo soba ni iru yo
Kimi dake no tame no hero
Kimi dake no tame no hero
Oh Oh... I'll be your hero
Oh Oh... And you are my hero
Itsumademo soba ni iru yo
Kimi dake no tame no hero
Kimi dake no tame no hero
Oh Oh... I'll be your hero
Oh Oh... And you are my hero
Oh, oh… Seré tu heroína,
oh, oh… Seré tu heroína.
oh, oh… Seré tu heroína.
Oh Oh... I'll be your hero
Oh Oh... I'll be your hero
Oh Oh... I'll be your hero
Actualmente se pueden encontrar dos videoclips que promocionan la canción, el primero que compartimos es la versión dorada, en la que Namie atraviesa un camino dorado, en una ciudad del mismo color, en búsqueda de la gloria. El segundo video se desarrolla en tres escenarios, cada uno de ellos con un color, el azul representa el agua y la vida, el verde representa la tierra y el amor, mientras que el color rojo representa el fuego y la pasión.
¿Te gustó Hero? ¿Qué canciones de Namie Amuro te gustan? ¿Cuál de los dos videoclips te gustó más?
https://youtu.be/YJt7KRmv2bQ
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.