the HIATUS - Clone (Clon)

 
 
Takeshi Hosomi, ex vocalista de Ellegarden, conformó este grupo que ha sido considerado por muchos como su proyecto solitario. Hands of gravity es el quinto álbum de larga duración y el último que han sacado hasta el momento.

La letra de la canción nos habla de una persona que dentro de sí encuentra, ya sea a su conciencia o a otra personalidad dentro de sí misma, lo que parece ser ocasionalmente molesto, sin embargo, poco a poco se va acomodando a esta situación y le va sacando el lado amable.

the HIATUS - Hands of Gravity
JRock
Álbum | Hands of Gravity
Artista | the HIATUS
Año | 2016
 
LETRA EN ESPAÑOL

LETRA EN INGLÉS

Las barcas atracan detrás del mercado en el sol,
otro día espléndido que ha venido después del fuego,
nada me preocupa a mí o a ti o a cualquiera de mis amigos,
las gotas de agua reflejan la luz sobre mi cabeza.

Ferries dock beside the market in the sun
Another splendid day that's come after the fire
Nothing troubles me or you or any one of my friends
Water drops reflect the light above my head

Pero siento un clon en mí que retuerce mi corazón,
hay un clon en mí que aferra mi cola,
hay un clon en mí que comparte conmigo,
hay un clon en mí que nunca sonreirá de nuevo.

But I feel a clone in me who wrings my heart
It's a clone in me who grabs my tail
There's a clone in me who shares with me
There's a clone in me who'll never smile again

Mientras caminaba a casa intenté encontrar mi destino,
una vez esperaba que el día llegara, él ya se había ido,
cuando algo me preocupa y a ti y a cada uno de mis amigos
él ha estado hablándome desde lo profundo de mi pecho.

While I was walking home I tried to find my fate
Once I was hoping the day would come when he'd be gone
When something troubles me and you and every one of my friends
He's been talking to me from deep inside my chest

Siento un clon en mí que retuerce mi corazón,
hay un clon en mí que aferra mi cola,
hay un clon en mí que comparte conmigo,
hay un clon en mí que nunca sonreirá de nuevo.

I feel a clone in me who wrings my heart
It's a clone in me who grabs my tail
There's a clone in me who shares with me
There's a clone in me who'll never smile again

Cuando estoy escalando la montaña,
cuando me estoy deslizando por la ola espumosa,
cuando estoy enfrentando una fortaleza
siempre estoy cantándote una canción,
cuando caminaba en la autopista,
cuando dormía en el aire nocturno,
cuando miraba fijamente los vastos cielos,
siempre te sentí adentro,
hay un clon en mí que retuerce mi corazón,
hay un clon en mí que aferra mi cola,
hay un clon en mí que comparte conmigo,
hay un clon en mí que arregla el día.

When I am climbing up the mountain
When I am sliding down the whitecap
When I am confronting a fortress
Always singing you a song
When I was walking on the highway
When I was sleeping in the night air
When I was gazing at the vast skies
Always feeling you inside
it's a clone in me who wrings my heart
It's a clone in me who grabs my tail
There's a clone in me who shares with me
There's a clone in me who saves the day


El videoclip es una animación bastante agradable, con trazos un poco torpes. La historia que nos cuentan aquí es igual a la de la letra, sin embargo, es más evidente que el clon está dentro de la mente y el alma del protagonista.

 

¡Un seguidor se animó a subtitular el video con nuestra traducción! Puedes verlo justo aquí:

Comentarios

También te gustará: