Sencillo |
Contaste el tiempo que quedaba y luego abriste tus ojos, alcanzaste tus deseos en el lugar que soñaste aquel día. | Kazoeta nokosareta toki wo |
Moviendo el tiempo detenido vendré a encontrarte para ponerle fin a este mañana repetido. | Tomatta toki wo ugokashite |
Te dedicaría un futuro que se reflejó en esos ojos, prométeme que seguirás viviendo, avanza sin mirar atrás, estoy justo aquí dentro de tu corazón, sueña y duerme eternamente. | Kono me ni utsushita |
En el cielo oscuro, el humo negro revolotea ¿Hacia dónde desapareció? Ya no lo puedo ver, no veo nada, te dejo solo. | Kusunda sora ni mau kuro kemuri |
Abre la puerta y muéstrame que alguno de tus deseos se puede realizar. | Tobira wo akete misete |
Aferra con esas manos al futuro junto a mí, prométeme que seguirás viviendo, avanza sin mirar atrás. | Sono te de tsukande |
Estás justo aquí, sueña con la realidad que se está desmoronando y duerme eternamente y nunca perderé mis colores. | Anata wa koko ni iru wa |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.