Primer sencillo del sexto mini álbum "Crazy".
Letra en inglés para traducción tomada de www.popgasa.com
http://youtu.be/ZT9zbZGB2gE
Letra en inglés para traducción tomada de www.popgasa.com
Mini Álbum | Crazy
Artista | 4Minute
Año | 2015
El pecado de estar agradablemente enamorada,
porque no conocía el amor simplemente creí en la gente,
me enloquecí con esas mentiras cálidas,
llueve justo a tiempo, la lluvia fría cae.
porque no conocía el amor simplemente creí en la gente,
me enloquecí con esas mentiras cálidas,
llueve justo a tiempo, la lluvia fría cae.
chakhage saranghan joe nappeun ibyeore apaya aljyo
sarangeul mollaseo geujeo sarameul mideotjyo
geu ttatteutan geojitmare jeomjeom deo michyeogatjyo
ttaemachim biga naerineyo chanbiga naerineyo
sarangeul mollaseo geujeo sarameul mideotjyo
geu ttatteutan geojitmare jeomjeom deo michyeogatjyo
ttaemachim biga naerineyo chanbiga naerineyo
Dururu durururu, está goteando,
la lluvia que cae está empapada con tristeza,
dururu durururu, está goteando,
brotando en mi corazón, llorando fuerte.
la lluvia que cae está empapada con tristeza,
dururu durururu, está goteando,
brotando en mi corazón, llorando fuerte.
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
naerineun i bitmureun seulpeumeuro jamgigetjyo
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
gaseume maechyeo sori nae uljyo
naerineun i bitmureun seulpeumeuro jamgigetjyo
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
gaseume maechyeo sori nae uljyo
Las lágrimas caen, fluyendo bajo mis mejillas,
derramo lágrimas mezcladas con lluvia,
no puedo vivir sin ti, no hay vida (sola)
no puedo vivir sin ti, no hay vida,
sin ti, estoy luchando, mi amor.
derramo lágrimas mezcladas con lluvia,
no puedo vivir sin ti, no hay vida (sola)
no puedo vivir sin ti, no hay vida,
sin ti, estoy luchando, mi amor.
nunmuri jureureuk du ppyam wiro jakku heulleonaerijyo
bitbangul seokkin nunmureul humchijyo na honja I cannot live without you. No life (honja)
I cannot live without you. No life
geudae eobsin nan himi deuneyo My Love
bitbangul seokkin nunmureul humchijyo na honja I cannot live without you. No life (honja)
I cannot live without you. No life
geudae eobsin nan himi deuneyo My Love
El indiscreto cielo nocturno llueve,
todo el día hay lágrimas en mi rostro, es perfecto,
tus manos que son usadas para acariciar mi brazo,
las heridas que se asemejan a ti están grabadas en mi como un tatuaje,
¿Qué es tan maravilloso en el amor que me hace llorar?
¿Qué es tan maravilloso en ti que
me haces luchar y cansarme?
Entre más te extraño, te odio.
todo el día hay lágrimas en mi rostro, es perfecto,
tus manos que son usadas para acariciar mi brazo,
las heridas que se asemejan a ti están grabadas en mi como un tatuaje,
¿Qué es tan maravilloso en el amor que me hace llorar?
¿Qué es tan maravilloso en ti que
me haces luchar y cansarme?
Entre más te extraño, te odio.
nunchi eomneun bamhaneuren bikkaji naeryeo
haru jongil nae eolguren nunmulkkaji wanbyeokhae
nae pareul sseudadeumdeon neoui du son
munsincheoreom saegyeonoheun neol darmeun sangcheo
(sarang geukkajit ge mworago naega ureoya dwae
neoran ge mworago himdeulgo jichyeoya dwae)
miwohaneun mankeum nega neomu bogo sipeo
bogo sipeun mankeum nega miwo
haru jongil nae eolguren nunmulkkaji wanbyeokhae
nae pareul sseudadeumdeon neoui du son
munsincheoreom saegyeonoheun neol darmeun sangcheo
(sarang geukkajit ge mworago naega ureoya dwae
neoran ge mworago himdeulgo jichyeoya dwae)
miwohaneun mankeum nega neomu bogo sipeo
bogo sipeun mankeum nega miwo
Dururu durururu, está goteando,
la lluvia que cae está empapada con tristeza,
dururu durururu, está goteando,
brotando en mi corazón, llorando fuerte.
la lluvia que cae está empapada con tristeza,
dururu durururu, está goteando,
brotando en mi corazón, llorando fuerte.
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
naerineun i bitmure jujeoanja ulmeogijyo
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
nae simjange maechin geudaega mipjyo
naerineun i bitmure jujeoanja ulmeogijyo
ttururu tturururururururu ttuk ttuk heulleo
nae simjange maechin geudaega mipjyo
Las lágrimas caen, fluyendo bajo mis mejillas,
derramo lágrimas mezcladas con lluvia,
no puedo vivir sin ti, no hay vida (sola)
no puedo vivir sin ti, no hay vida,
sin ti, estoy luchando, mi amor.
derramo lágrimas mezcladas con lluvia,
no puedo vivir sin ti, no hay vida (sola)
no puedo vivir sin ti, no hay vida,
sin ti, estoy luchando, mi amor.
nunmuri jureureuk du ppyam wiro jakku heulleonaerijyo
bitbangul seokkin nunmureul humchijyo na honja
I cannot live without you. No life (honja)
I cannot live without you. No life
geudae eobsin nan himi deuneyo My Love
bitbangul seokkin nunmureul humchijyo na honja
I cannot live without you. No life (honja)
I cannot live without you. No life
geudae eobsin nan himi deuneyo My Love
Diciendo palabras espinosas interminablemente (sola)
un viento tan afilado como una espada sopla (sola)
te fuiste provocándome cicatrices en mi corazón,
siguiendo el sonido de la lluvia que cae en ese asiento vacío,
lloro interminablemente.
un viento tan afilado como una espada sopla (sola)
te fuiste provocándome cicatrices en mi corazón,
siguiendo el sonido de la lluvia que cae en ese asiento vacío,
lloro interminablemente.
gasi dotchin mareul haneobsi haneobsi (na honja)
kallalgachi nalkaropdeon barami bureoseo (honja)
nae mame sangcheoreul jugo tteonagadeon neoui
geu binjarie naerineun bissorireul ttara
nan hayeomeobsi ureo
kallalgachi nalkaropdeon barami bureoseo (honja)
nae mame sangcheoreul jugo tteonagadeon neoui
geu binjarie naerineun bissorireul ttara
nan hayeomeobsi ureo
Las lágrimas caen, fluyendo bajo mis mejillas,
¿Qué hago yo sola con las cicatrices en mi corazón?
No puedo vivir sin ti, no hay vida (sola)
no puedo vivir sin ti, no hay vida,
ahora no creo que pueda amar de nuevo, de nuevo, de nuevo.
¿Qué hago yo sola con las cicatrices en mi corazón?
No puedo vivir sin ti, no hay vida (sola)
no puedo vivir sin ti, no hay vida,
ahora no creo que pueda amar de nuevo, de nuevo, de nuevo.
nunmuri jureureuk du ppyam wiro jakku heulleonaerijyo
gaseume nameun sangcheoneun eotteokhae na honja
I cannot live without you. No life (honja)
I cannot live without you. No life
ijen sarang ttawin mot hal geot gata Again again
gaseume nameun sangcheoneun eotteokhae na honja
I cannot live without you. No life (honja)
I cannot live without you. No life
ijen sarang ttawin mot hal geot gata Again again
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.