[Maroon 5] Maps – Mapas

Sencillo
Maps 
(Maroon 5)

Maroon 5 - Maps

Extraño el sabor de la vida dulce,
extraño la conversación,
esta noche estoy buscando una canción,
estoy cambiando todas las estaciones.

I miss the taste of a sweeter life
I miss the conversation
I’m searching for a song tonight
I’m changing all of the stations

Me gusta pensar que lo tuvimos todo,
dibujamos un mapa a un mejor lugar
pero en ese camino tomé una caída,
oh, baby, ¿por qué huiste?

I like to think that we had it all
We drew a map to a better place
But on that road I took a fall
Oh baby why did you run away?

Estuve ahí por ti
en tus momentos más oscuros,
estuve ahí por ti,
en tus noches más oscuras.

I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest night

Pero me pregunto en dónde estuviste
cuando estuve en mis peores momentos,
puesto de rodillas,
y dijiste que tenías mi espalda,
así que me pregunto en dónde estuviste
cuando todos los caminos que tomaste regresaban a mí.

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
When all the roads you took came back to me

Así que estoy siguiendo el mapa que guía hacia ti,
el mapa que guía hacia ti,
no hay nada que pueda hacer,
el mapa que guía hacia ti,
siguiendo, siguiendo, siguiéndote,
el mapa que guía hacia t,
no hay nada que pueda hacer,
el mapa que guía hacia ti,
siguiendo, siguiendo, siguiendo.

So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following

Escucho tu voz en mis sueños de noche,
es difícil soportar la tentación,
porque algo extraño ha venido sobre mí
y ahora no puedo olvidarte,
no, simplemente no puedo olvidarte.

I hear your voice in my sleep at night
Hard to resist temptation
'Cause something strange has come over me
And now I can’t get over you
No, I just can’t get over you

Estuve ahí por ti
en tus momentos más oscuros,
estuve ahí por ti,
en tus noches más oscuras.

I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest night

Pero me pregunto en dónde estuviste
cuando estuve en mis peores momentos,
puesto de rodillas,
y dijiste que tenías mi espalda,
así que me pregunto en dónde estuviste
cuando todos los caminos que tomaste regresaban a mí.

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
When all the roads you took came back to me

Así que estoy siguiendo el mapa que guía hacia ti,
el mapa que guía hacia ti,
no hay nada que pueda hacer,
el mapa que guía hacia ti,
siguiendo, siguiendo, siguiéndote,
el mapa que guía hacia t,
no hay nada que pueda hacer,
el mapa que guía hacia ti.

So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you

Oh, oh, oh,
oh, oh, oh,
sí, sí, sí,
oh, oh.

Oh oh oh
Oh oh oh
Yeah yeah yeah
Oh oh

Oh, estuve ahí por ti,
oh, en tu momento más oscuro,
oh, estuve ahí por ti,
oh, en tu noche más oscura.

Oh, I was there for you
Oh, in your darkest time
Oh, I was there for you
Oh, in your darkest night

Oh, estuve ahí por ti,
oh, en tu momento más oscuro,
oh, estuve ahí por ti,
oh, en tu noche más oscura.

Oh, I was there for you
Oh, in your darkest time
Oh, I was there for you
Oh, in your darkest night

Pero me pregunto en dónde estuviste
cuando estuve en mis peores momentos,
puesto de rodillas,
y dijiste que tenías mi espalda,
así que me pregunto en dónde estuviste
cuando todos los caminos que tomaste regresaban a mí.

But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
When all the roads you took came back to me

Así que estoy siguiendo el mapa que guía hacia ti,
el mapa que guía hacia ti,
no hay nada que pueda hacer,
el mapa que guía hacia ti,
siguiendo, siguiendo, siguiéndote,
el mapa que guía hacia t,
no hay nada que pueda hacer,
el mapa que guía hacia ti,
siguiendo, siguiendo, siguiendo.

So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following

http://youtu.be/NmugSMBh_iI

http://youtu.be/Y7ix6RITXM0

Comentarios

También te gustará: