| Sencillo |
| La respuesta que estaba buscando, no está aquí, y probablemente no está ahí, tampoco, pero, me atreveré a cantar, lo comprendes ¿cierto? | Sagashiteta kotae wa nai |
| Adiós, giraré mi dirección hacia el futuro incierto que no puede ser conocido en este mundo. | guddobai sekai kara shiru koto mo deki nai |
| Adiós, ahora pelaré las frutas de este viaje incierto que no puede ser visto en este mundo. | guddobai sekai ni wa miru koto mo dekinai |
| No hay una cosa que quiero. He seguido este camino de un estoico, pero sabes, probablemente terminaré esperándote, quedándome aquí, probablemente solo termine cambiando. | hoshii mono wa hitotsu mo nai |
| Adiós, giraré mi dirección hacia el futuro incierto que no puede ser conocido en este mundo. | guddobai sekai kara shiru koto mo dekinai |
| Adiós, ahora pelaré las frutas de este viaje incierto que no puede ser visto en este mundo. | guddobai sekai ni wa miru koto mo dekinai |
| Oh, cómo me pregunto, me pregunto qué tanta felicidad común, que no puedo ver, descansa dentro de mí, oh, cómo me pregunto, me pregunto cuántas despedidas comunes que no conozco hay. | dō darou |
| Adiós, me pregunto, qué cantaré desde este mundo. | guddobai sekai kara nani o utaun darou |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.