Álbum |
He estado pensando, solo sentada pensando en por qué te amo y todas mis razones, y si te pierdo, chico, si te pierdo me perdería a mí misma y no me sentiría como me siento ahora. | I've been thinking |
Me traes en zen*, sí, me traes en zen, me haces sentir como un millón, billón, te dejaré entrar pero no rompas mi corazón, no me destrozarás, no, no me destrozarás. | You bring me zen |
Baby, amor, debería ser fácil, no debería ser complicado, debería ser fácil, no sé cómo más decirlo, decirlo, decirlo, decirlo. | Baby, love, it should be easy |
(No sé cómo decirlo) | (I don't know how to say it) |
He tenido visiones, chico, he tenido visiones tuyas y mías, simplemente viviendo felizmente y aunque ellos están ahí afuera, hermosos hombres, tú eres mi futuro, baby, eres mi presente. | I've got visions |
Si hubiera una escala de 1 a 10 para mi amor por ti, sería un millón, billón, chico, te amaré hasta el día en el que muera, así que por favor, no juegues con mi cabeza, por favor, no juegues con mi cabeza. | If there was a scale from 1 to 10 |
Baby, amor, debería ser fácil, no debería ser complicado, debería ser fácil, no sé cómo más decirlo, decirlo, decirlo, decirlo. | Baby, love, it should be easy |
(No sé cómo decirlo…) | (I don't know how to say—) |
La da di | La da di |
No sé cómo… | I don't know how... |
Baby, amor, debería ser fácil, no debería ser complicado, debería ser fácil, no sé cómo más decirlo, decirlo, decirlo, decirlo. | Baby, love, it should be easy |
La da di | La da di |
(No sé cómo decirlo…) | (I don't know how to say--) |
* Se refiere a la filosofía zen.
http://youtu.be/jL-iWDNv8Jg (Subtítulos por Wibetta)
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.