[Atreyu] Lonely – Solo

Álbum
Congregation of the damned
(Atreyu)

To unafraid of what's to come
I hit the ground and run
not sure what's coming next
and never looking back.

Para no temer de lo que va a venir
golpeo el suelo y corro
sin certeza de lo que viene a continuación
y sin mirar nunca atrás.

Hollow nights to empty days
something had to change
before it gets too late and there's no turning back.

Noches huecas para días vacíos
algo tuvo que cambiar
antes de que se volviera demasiado tarde y no haya regreso.

One by one we fit and then we fall
one by one we fit and then we fall.

Uno a uno encajamos y luego caemos
uno a uno encajamos y luego caemos.

Lonely, is this what we've become?
so lonely, fragile and unloved
lost inside ourselves and blindly staring at the sun
so lonely, is this what we've become?

Solo, ¿Es esto en lo que nos convertimos?
tan solos, tan frágiles y no amados
perdidos dentro de nosotros y mirando ciegamente hacia el sol
tan solos, ¿Es esto en lo que nos convertimos?

Line them up they fall
something to live for
not sure who's coming next
but never looking back.

Alineados caen
algo por lo cual vivir
sin certeza de lo que se acerca
pero sin mirar nunca atrás.

I want something more
something to live for
before it gets too late and there's no turning back.

Quiero algo más
algo por lo cual vivir
antes de que sea demasiado tarde y no halla marcha atrás.

One by one we fit and then we fall
one by one we fit and then we fall.

Uno a uno encajamos y luego caemos
uno a uno encajamos y luego caemos.

Lonely, is this what we've become?
so lonely, fragile and unloved
lost inside ourselves and blindly staring at the sun
so lonely, is this what we've become?

Solo, ¿Es esto en lo que nos convertimos?
tan solos, tan frágiles y no amados
perdidos dentro de nosotros y mirando ciegamente hacia el sol
tan solos, ¿Es esto en lo que nos convertimos?

One by one we fit and then we fall
one by one we fit and then we fall.

Uno a uno encajamos y luego caemos
uno a uno encajamos y luego caemos.

Lonely, is this what we've become?
so lonely, fragile and unloved
lost inside ourselves and blindly staring at the sun
so lonely, is this what we've become?

Solo, ¿Es esto en lo que nos convertimos?
tan solos, tan frágiles y no amados
perdidos dentro de nosotros y mirando ciegamente hacia el sol
tan solos, ¿Es esto en lo que nos convertimos?

Lonely, is this what we've become?
so lonely, fragile and unloved
lost inside ourselves and blindly staring at the sun
so lonely, is this what we've become?

Solo, ¿Es esto en lo que nos convertimos?
tan solos, tan frágiles y no amados
perdidos dentro de nosotros y mirando ciegamente hacia el sol
tan solos, ¿Es esto en lo que nos convertimos?

http://youtu.be/o_m07PmJmdA

Comentarios

También te gustará: