[Beast/B2ST] Midnight – Media noche

Letra en inglés para traducción tomada de http://www.b2strising.com/

Mini Álbum
Midnight sun
(Beast)

geudaeneun eotteongayo gakkeumeun nareul saenggakhan jeok ittnayo
i gin bam-e dashi nuneul gamgo
geudael saenggakhago jamdeulji mothago geuraeyo

¿Quién eres? ¿Piensas en mi de vez en cuando?
En esta noche larga, cierro mis ojos una vez más
pienso en ti, no puedo dormir, así es como lo hago.

jogeum yunanhi gineyo geudae eobtneun bam-i
aswiweojineyo geuddae bonaen geu nal-i deo
(gyesok mudyeojigettjo jeomjeom ijhyeojigettjo)
eonjenganeun geudaega

Esta noche es una noche especialmente larga, esta noche sin ti
me arrepiento de aquel día en que te dejé ir
(Continuamente silenciada y lentamente olvidada)
Así es como estarás algún día.

jam-i oji anheun bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
ni saenggak-e jam mot deuneun

Esta noche no puedo dormir, en esta noche tan triste
esta noche que no puedo pasar junto a ti
en la media noche, a, a, a, media noche
esta media noche no puedo dormir por mis pensamientos sobre ti.

dashi chaja on i bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
niga eobshi jam mot deuneun Midnight

Esta noche que me encontró de nuevo, tan triste eta noche
esta noche que saludo de nuevo sin ti
en la media noche, a, a, a, media noche, a,
esta media noche en la que no puedo dormir sin ti.

nun gamattda ddeuneun saiboda deo bbareuge nal chajawattda
ddeonaga beorin sarang dangshin You can’t do this to me
chung bunhada chungbunhae geuman jom haera nal apeuge
naege milyeoniran ireum-e bameun kkeutnaji anha

Me encontraste más rápido que un parpadeo
el amor que me dejó, cariño, no puedes hacerme esto a mi
suficiente, es suficiente, deja de lastimarme
esta noche que llamo patética parece no tener final.

da jinan yaegi dashi hago shipjin anhjiman
naega geudael manhi choha hagin haettna bwayo
gyesok saenggaknagettjo deo geuriwojigettjo)
shigan-I jinalsurok

Incluso aunque no quiero traer de regreso historias pasadas
debo haberte querido realmente
(Recordado continuamente y anhelando lentamente)
mientras más tiempo trasncurre.

jam-i oji anhneun bam so sad tonight
geudae wa hamkke halsu eobtneun i bam
in the midnight a a a midnight
ni saenggak-e jam mot deuneun Midnight

Esta noche no puedo dormir, en esta noche tan triste
esta noche que no puedo pasar junto a ti
en la media noche, a, a, a, media noche
esta media noche no puedo dormir por mis pensamientos sobre ti.

dashi chaja on i bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
niga eobshi jam mot deuneun Midnight

Esta noche que me encontró de nuevo, tan triste eta noche
esta noche que saludo de nuevo sin ti
en la media noche, a, a, a, media noche, a,
esta media noche en la que no puedo dormir sin ti.

jeogi banjjak i neun Little star nal wiro haejura
gidael got hana eobshi sseurojineun oneul bam
jeogi banjjak i neun Little star nal wiro haejura
gidael got hana eobshi sseurojineun

Esa pequeña estrella que brilla en lo alto, me consuela
esta noche es la noche en la que todo colapsa sin tener otro lugar donde descansar
esa pequeña estrella que brilla en lo alto, me consuela
colapsando sin tener donde descansar.

byeol hyeneun bam gyejeol-i jina jogeumsshik dallajyeoganeun i bam
hajiman nan yeojeonhi nan jam mot ireun bam

La noche en la que cuento estrellas, la noche que lentamente se transforma gracias a las estaciones cambiantes
de cualquier forma, esta noche es aún la noche, en la que aún parece que no puedo dormir.

dashi chaja on i bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
niga eobshi jam mot deuneun Midnight

Esta noche que me encontró de nuevo, tan triste eta noche
esta noche que saludo de nuevo sin ti
en la media noche, a, a, a, media noche, a,
esta media noche en la que no puedo dormir sin ti.

http://youtu.be/8YWCQhSrpQY

Comentarios

También te gustará: