Letra en ingles para traducción tomada de www.popgasa.com
| Mini álbum |
| Por favor no llores, no estés triste | geudae ulji marayo seulpeohaji marayo sarangeun da geureon georaeyo |
| Quita tus lágrimas, por favor ahora sonríe | geuman nunmul geodwoyo geudae ijen useoyo sarangi tto geudael ullyeodo |
| Por favor no llores, no estés triste | geudae ulji marayo seulpeohaji marayo sarangeun da geureon georaeyo |
| El caer de las lágrimas significa que amaste | nunmuri heureuneungeon saranghaetdan tteusijyo |
| Cuando extrañes a esa persona y quieras abrazarla | jugeulmankeum bogo sipgo ango sipeulttae |
| No intentes olvidar, no intentes borrar | aesseo ijeuryeo mayo aesseo jiuryeo mayo geuge deo himgyeoul tenikka |
| Por favor no llores, no estés triste | geudae ulji marayo seulpeohaji marayo sarangeun da geureon georaeyo |
| Incluso si no tratas de encontrar a esa persona para ti | gyeolguk mannaya hal sarameun aesseo chatji anhado |
| No te enfades, no estés totalmente solo | geudae seoreowo mayo honja oerowo mayo sarangeun da geureon georaeyo |
| Simplemente mientras anhelas a esa persona, justo mientras extrañas a esa persona | geuriun geudaero bogopeun geudaero |
| Si es una persona que existe pera ti, la encontrarás | mannage doel sarameun eonjenga kkok mannago |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.