Funkadelic - One nation under a groove part 1 (Una nación bajo un ritmo parte 1)

Álbum
One nation under a groove

Funkadelic - One nation under a groove

So wide can't get around it
so low you can't get under it
(so low you can't get under it)
so high you can't get over it
(so high you can't get over it)

Tan ancho que no puedo estar a su alrededor
tan bajo que no puedes estar abajo
(tan bajo que no puedes estar abajo)
tan alto que no puedes estar encima
(tan alto que no puedes estar encima)

This is a chance
this is a chance
dance your way
out of your constrictions
(Tell sugah)

esta es una oportunidad
esta es una oportunidad
de bailar a tu manera
fuera de constricciones
(diga azúcar)

Here's a chance to dance our way
out of our constrictions
gonna be freakin'!
up and down
hang up alley way
with the groove our
only guide
we shall all be moved.

Aquí hay una oportunidad de bailar a tu manera
fuera de nuestras constricciones
¡voy a volverme loco
arriba y abajo
del callejón “colgar”
con el ritmo, nuestra
única guía
todos deberíamos ser movidos.

Ready or not here we come
gettin' down on the one which
we believe in
one nation under a groove,
gettin' down just for the funk
(can I get it on my good foot)
gettin' down just for the funk of it
(good God)
'bout time I got down one time
one nation and we're on the move
nothin' can stop us now
(Aye aye aye aye aye)
feet don't fail me now
give you more of what you're funkin' for
feet don't fail me now
do you promise to funk?
the whole funk, nothin' but the funk.

Listos o no, aquí venimos
agachándonos en lo que
creemos
una nación bajo un ritmo,
agachándonos sólo por el funk
(no puedo lograrlo en mis pies buenos)
agachándonos sólo por el fund de eso
(Dios bueno)
en el momento me agaché una vez
una nación y estamos en el movimiento
nada puede detenernos ahora
(aye, aye, aye, aye, aye)
pies, no me fallen ahora
te dan más que para lo que estás jodiendo
pies, no me fallen ahora
¿me prometen funkear?
el funk completo, nada más que el funk.

Ready or not here we come
gettin' down on the one which we believe in
here's my chance to dance my way
out of my constrictions
(Do do dee oh doo)
(Do do dee oh doo)
(You can dance away)

Listos o no, aquí venimos
agachándonos en lo que creemos
esta es una oportunidad de bailar a mi manera
fuera de constricciones
(Do do dee oh doo)
(Do do dee oh doo)
(puedes bailar lejos)

Feet don't fail me now (ha ha)
here's a chance to dance
our way out of our constrictions.

Pies, no me fallen ahora (ha ha)
esta es una oportunidad de bailar
a nuestra manera fuera de constricciones.

Gonna be groovin' up and down
hang up alley way
the groove our only guide.

Voy a estar sacudiéndome arriba y abajo
en el callejón “colgar”
el ritmo es nuestra única guía.

We shall all be moved
feet don't fail me now (ha ha)
givin' you more of what you're funkin' for
feet don't fail me now.

Todos deberíamos ser movidos
pies, no me fallen ahora (ha ha)
te dan más que para lo que estás jodiendo
pies, no me fallen ahora

Here's my chance to dance my way
out of my constrictions
givin' you more of what you're funkin' for
(feet don't fail me now)
(feet don't fail me now)
do you promise to funk, the whole funk,
nothin' but the funk
one nation under a groove
gettin' down just for the funk of it
one nation and we're on the move
nothin' can stop us now
nothin' can stop us now
one nation under a groove
gettin' down just for the funk of it
one nation and we're on the move
nothin' can stop us now
nothin' can stop us now
one nation under a groove
gettin' down just for the funk of it
one nation and we're on the move
nothin' can stop us now

Esta es una oportunidad de bailar a mi manera
fuera de constricciones
te dan más que para lo que estás jodiendo
(pies, no me fallen ahora)
(pies, no me fallen ahora)
¿me prometen funkear?, el funk completo,
nada más que l funk
una nación bajo un ritmo
agacharse sólo por el funk
una nación y estamos en la movida
nada puede detenernos ahora
nada puede deternernos ahora
una nación bajo un ritmo
agachándose sólo por el funk
una nación y estamos en la movida
nada puede deternernos ahora
nada puede detenernos ahora
una nación bajo un ritmo
agachándose sólo por el funk
una nación y estamos en la movida
nada puede detenernos ahora.

Do you promise to funk?
do you promise to funk?
hah
do you promise to funk, the whole funk?

¿Me prometes funkear?
¿me prometes funkear?
hah
¿me prometes funkear, todo el funk?

One nation under a groove
gettin' down just for the funk of it
(here's my way to dance my way out)
dettin' down just for the funk of it
one nation
and we're on the move
nothin' can stop us now

Una nación bajo un ritmo
agacharse sólo por el funk
(esta es mi manera de bailar, mi salida)
agacharse sólo por el funk
una nación
y estamos en la movida
nada puede detenernos ahora.

Do you promise to funk, the whole funk?
you can't stop us now
givin' you more of what you're
funkin' for.

¿Me prometes funkear, todo el funk?
no pueden detenernos ahora
dándote más que para lo que
estás jodiendo.

http://youtu.be/yKK1ZIioIyM

Comentarios

También te gustará: