Sencillo |
Dile “te amo” díselo fuertemente o te arrepentirás. | ‘aishiteru wa’ to yue! |
¡Aún te amo! Sí, ¡el amor está en esta ciudad! Hazlo, hazlo. | I still love you ! Yeah |
No obtengas una resaca de amor, ¡el siguiente será mejor! ¡Va a serlo! No tengas celos de los novios de las demás, eso no es genial. | hitotsu no koi ni kuyokuyo sun ja nai |
Pero el amor sin celos es aburrido, la posesividad es un elemento del amor, la melodía está llena del dolor que retrata al amor, todos están enamorados del amor. | jerashii no nai koi tsumannai |
¡Todos aplaudan! ¡Todos bailen! Hagan de su vida lo mejor o la estarán perdiendo. | Everybody clap your hands ! |
¡Todos aplaudan! ¡Todos bailen! ¡Usen el tiempo sabiamente y sean ganadores! | Everybody clap your hands ! |
¡Está comenzando! El romance está en nuestro camino, ¡atrápalo! el romance que dura por siempre. | hajimaru ze! |
Ah, esto es interminable, vamos a bailar en nuestros sueños, el futuro está en nuestras manos, supera los obstáculos difíciles. | AH kono mama endoresu sa |
Dile “te amo” díselo fuertemente o te arrepentirás. | aishiteru wa’ to yue! |
¡Aún te amo! Sí, ¡el amor está en esta ciudad! Hazlo, hazlo. | I still love you ! Yeah |
¡Está comenzando! El romance está en nuestro camino. | hajimaru ze! |
Está bien amar a un extraño, todos comienzan siendo extraños, la personalidad es importante, no tu edad, vamos a dejar el pasado atrás. | mishiranu hito to koi mo yoin ja nai |
Si esta historia termina sin un “te amo”, al menos provócame algunas risas, hablando sobre los sueños, practicando el amor, es bueno tener algunas noches así. | I love you no nai tenkai nara |
¡Todos aplaudan! ¡Todos bailen! ¿Están satisfechos con el amor sin sentir las mariposas? | Everybody clap your hands ! |
¡Todos aplaudan! ¡Todos bailen! ¿Van a terminarlo de forma tan ordinaria? | Everybody clap your hands ! |
¡Está comenzando! El romance está en nuestro camino, ¡atrápalo! el romance que dura por siempre. | hajimaru ze! |
Ah, se siente tan leve, vamos a bailar juntos, tengo momentos de sensacional emoción, algo bueno está esperando, supera esta colina. | AH koushite mu juuryoku |
Dile “te amo” díselo fuertemente o te arrepentirás. | ‘aishiteru wa’ to yue! |
¡Aún te amo! Sí, ¡el amor está en esta ciudad! Hazlo, hazlo. | I still love you ! Yeah |
¡Está comenzando! El romance está en nuestro camino. | hajimaru ze! |
Aah, sí. | Ah yeah |
Dile “te amo” díselo fuertemente o te arrepentirás. | Un ‘aishiteru wa’ to yue! |
¡Aún te amo! Sí, ¡el amor está en esta ciudad! Hazlo, hazlo. | I still love you ! Yeah |
Dile “te amo” díselo fuertemente o te arrepentirás. | ‘aishiteru wa’ to yue! |
¡Aún te amo! Sí, ¡el amor está en esta ciudad! Hazlo, hazlo. | I still love you ! Yeah |
¡Está comenzando! El romance está en nuestro camino. | hajimaru ze! |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.