[Ikimonogakari] Itsu datte bokura wa – Siempre estaremos

Letra en inglés para traducción tomada de http://www.kiwi-musume.com

Álbum
Newtral
(Ikimonogakari)

Ikimonogakari - Newtral

¿En dónde encontramos esos días brillantes?
en ese escenario flotante, te encontré
tu risa alegre suena a través del tumulto
camino entre la lluvia repentina con pasos apurados.

Kagayaita sono hibi no naka de bokura wa nani wo mitsuketan darou
Ukande yuku keshiki no naka ni anata wo mitsuketan da yo
Sazameita sono waraigoe ga zattou no naka wo kakenukete yuku
Furidashita ame ashi ni sekasarenagara aruku

¡Intenta! ¡Solo por un momento! ¡Vuela! ¡Vuela atravesándolo todo!
Mientras te dejas caer alrededor, encontrarás el sueño que decidiste en ése día.

Try! Isshun ni shite mou fly!! Tobikoechatte
Tesaguri de tsukamu no wa ano hi kimeta yume

Siempre describimos nuestros sentimientos más grandes
así es cómo somos, soñando tan inocentemente
bajo este cielo que continúa por siempre
encontramos la respuesta
siempre podemos volar a través del aire
cuando descubrimos a alguien que es importante para nosotros
lo confiaré a las palabras que quiero decir
y así podremos despejar el camino en el que creemos.

Itsu datte saikou no kanjou wo egaite mita
Bokura souyatte junsui ni yume wo mita
Hate shinaku hirogaru kono sora no shita
Bokura wa sono kotae wo mitsukemashita
Taisetsu na sonzai ni kizuitan nara
Hito wa itsu datte sora wo habataken da yo
Tsutaetai kotobatachi ni takusun da yo
Bokura no shinjiru michi hiraku tame ni

He decidido creer en la luz que brilla a través del cielo llorón
si tienes tiempo para temer, es tiempo para empezar
un beso para las nubes que se retiran: amor para este mundo lleno de luz
las sombras de la ansiedad que me envolvían eventualmente se borrarán.

Nakidashita sora ni sashikonda hikari wo shinjiru koto ni shitan da
Obieteru hima ga aru kurai nara hajimeta hou ga ii
Toozakaru amagumo ni kisu wo hikari de michita sekai ni ai wo
Tsutsumarete ita fuan no kage wa yagate hareru

Salda dentro del mundo que llamamos futuro
el presente que esperamos sin rumbo fijo es un escenario ante nuestros ojos.

"Mirai" bokura ga sou yonda sekai tobikonjatte
Ate mo naku akogareta ima me no mae no suteeji

Encontré otra aventura real hoy
¿cómo voy a conseguirlo a través de ella?
te tengo, brillando inusualmente brillante
tengo la fuerta que viene de saber que no estás solo
podremos mantenernos caminando aquí siempre
porque he encontrado una presencia desafiante
protegeré esas palabras que quiero decir
así podré cantar la canción que quiero cantar ahora.

Kyou datte hontou no bouken ni deaimashita
Bokura douyatte norikoete yukun darou
Itsu ni naku kagayaita anata ga iru
Hitori ja nai to shitta tsuyosa ga aru
Yuukan na sonzai ni kizuita kara
Bokura itsu datte koko de arukerun da yo
Tsutaetai kotobatachi wo mamorun da yo
Utaitai uta wo ima utau tame ni

Encontraremos un sentimiento que perdure por siempre
siempre tenemos una destinación
daremos otro paso a través de ese presente indestructible
así es como seguimos.

Eien no kanjou ni deaerun da yo
Bokura itsu datte mezasu basho ga an da yo
Kowarenai "ima" wo mata fumidasun da yo
Sou shite bokura wa mada yuku

Siempre describimos nuestros sentimientos más grandes
así es cómo somos, soñando tan inocentemente
bajo este cielo que continúa por siempre
encontramos la respuesta
siempre podemos volar a través del aire
cuando descubrimos a alguien que es importante para nosotros
lo confiaré a las palabras que quiero decir
y así podremos despejar el camino en el que creemos.

Itsu datte saikou no kanjou wo egaite mita
Bokura souyatte junsui ni yume wo mita
Hate shinaku hirogaru kono sora no shita
Bokura wa sono kotae wo mitsukemashita
Taisetsu na sonzai ni kizuitan nara
Hito wa itsu datte sora wo habataken da yo
Tsutaetai kotobatachi ni takusun da yo
Bokura no shinjiru michi hiraku tame ni…

https://youtu.be/urjMAcmzSts

Comentarios

También te gustará: