[SMAP] Boku no hanbun - Parte de mi

Letra en inglés para traducción tomada de jpopasia.com

Sencillo
Boku no hanbun

SMAP - Boku no hanbun

Anata wa doko ni irun darou
Ima no boku wa hanbun
Yuugure no bita biru no kage
Samayou hitonami
Me pregunto dónde estás
porque ahora soy sólo una mitad
las sombras de los edificios se extienden en la penumbra
mientras espero en la multitud.
   
Hitori wa jiyuu kimamadashi
Sorenari ni tanoshii demo...
Ruru no nai jiyu nante
Kanashi sugiru
Cuando estás solo puedes hacer lo que desees
y eso en sí mismo es divertido, pero...
¿qué es la libertad sin reglas?
es realmente todo tan triste.
   
Kataguruma de hashagu
Chiisana otokonoko
Sukitooru hitomi de kono boku wo mitsumeru
Un chico feliz
sentado en los hombros de alguien
observa fijamente a mi con ojos transparentes.
   
Furimuite koko e oide utsukushii hito
Saken deru kono koe todoite okure
Kono michi wa doko e tsudzuku ima wa ameda
Itsu no hika anata wo kitto dakishimeru
Por favor, gira y simplemente ven a mi, hermosa
esta voz que está gritando por ti, déjala alcanzarte
continúa en este camino ahora bajo la lluvia
algún día, seguramente seré capaz de sostenerte.
   
Imagoro nanishiterun darou
Anata wa boku no hanbun
Terebi wo kesu to seijaku ga
Tsumeta sugiru
Me pregunto qué estarás haciendo ahora
eres mi otra mitad
cuando apago el televisor
el silencio es tan frío.
   
Kuusha no takushii no mure
Yoru wo terasu konbini
Akari ni muragaru mushi
Memurenai hitsuji-tachi
Taxis vacíos de acumulan alrededor
y las tiendas brillan en la noche
los insectos abundan en la luz
como una pequeña oveja con insomnio.
   
Furimuite koko e oide utsukushii hito
Tarinai kakeraw wo sagashi terun darou
Kono michi wa doko e tsudzuku ima wa ameda
Itsunohika anata wo kitto dakishimeru
Por favor, gira y simplemente ven a mi, hermosa
estás buscando esa pieza perdida, ¿o no?
continúa en este camino ahora, bajo la lluvia
algún día, seguramente seré capaz de sostenerte.
   
Furimuite koko e oide utsukushii hito
Tarinai kakera wa kokoniiru yo
Kigatsuite koko e oide itoshii hito
Itsunohika futari de kono michi wo iku
Por favor, gira y simplemente ven a mi, hermosa
tu pieza perdida ha estado aquí todo este tiempo
compréndelo y ven acá, mi amada
un día estaremos juntos y continuaremos bajo este camino.

http://youtu.be/epW2DGsA0fA

Comentarios

También te gustará: