Letra en inglés para traducción tomada de www.jpopasia.com
Álbum |
Pareciera que te conozco desde antes de nacer de repente te encontré, estabas a gusto. | Umareru mae kara shitteita you na Yasuragu kimi to fui ni deatta |
Nuestras personalidades y nuestros pasatiempos son completamente diferentes eras tan honesta, era raro, pero eras deslumbrante. | Seikaku mo Shumi mo Maru de chigatteita kedo Bukiyou na gurai sunao na kimi mabushikatta |
Si llegara el día en el que tuvieras que abrir una puerta negra o blanca tus pensamientos claros te dejarán tomar la llave en esas manos. | Moshimo shiro ka kuro ka Kimeta tobira hiraku hi ga kitemo Kumori no nai omoi ga mou kagi wo sono te ni nigiraseteru yo |
Por ejemplo, aunque alguien te lleve a un laberinto y te perdieras definitivamente tomaré esa mano y halaré fuertemente completando el rompecabezas que continúa al futuro, pieza a pieza porque más que cualquiera, he conocido al tú brillante. | Tatoeba dareka ga kimi wo madowase Meikyuu ni mayoi kondemo Boku ga kitto sono te wo tsuyoku hiku yo Mirai ni tsudzuku pazuru wo Hitotsu zutsu awasete yuku Dare yori zutto Kagayaku kimi wo boku wa shitteru kara |
Antes que nos diéramos cuenta, manteníamos una expresión genial guardando el aliento en la confusión de la gran multitud. | Itsushika bokura mo heiki na kao shite Hitonami magire iki hisometeta |
Los dos estábamos cansados de tantas noches intranquilas ahora labraremos las cosas en las que creemos de esta forma. | Fuan na yoru wo Futari ikutsu mo akashita Ima koushite shinjiru mono Kizami tsukete |
Probablemente, no importa qué tan lejos estemos, los alcanzaremos como una ola misteriosamente conectados, no tenemos razones o promesas. | Tabun donna ni tooku hanaretetemo Nami no you ni todoku Fushigi na hodo tsunagatteru Bokura ni riyuu mo yakusoku mo nai |
Por ejemplo, cuando flaquees en algún lugar, si soportas la frustración definitivamente tomaré esa mano firmemente aunque el futuro está dentro de ti, nunca pierdas vista de él porque estaré mirando justo hacia ti. | Tatoeba dokoka de kimi ga tsumazuki Kuyashisa ni taeteru nara Boku ga kitto sono te wo tsuyoku nigirou Kimi no naka no mirai dakedo Kesshite mi ushinawanai yo Donna toki demo Massugi ni kimi wo boku wa miteru kara |
Las incontables piezas del rompecabezas azules que brillan te te representan. | Aoku hikaru musuu no pi-su Kimi wo egaiteku |
Pareciera como si te conociera desde antes de nacer. | Umareru mae kara shitteita you na |
Siempre contigo. Por ejemplo, aunque alguien te lleve a un laberinto y te perdieras definitivamente tomaré esa mano y halaré fuertemente completando el rompecabezas que continúa al futuro, pieza a pieza porque más que cualquiera, he conocido al tú brillante. | Always with you Tatoeba dareka ga kimi wo madowase Meikyuu ni mayoi kondemo Boku ga kitto sono te wo tsuyoku hiku yo Mirai ni tsudzuku pazuru wo Hitotsu zutsu awasete yuku Dare yori zutto Kagayaku kimi wo boku wa shitteru kara |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.