Álbum |
It's the boy who never told I like you it's the girl you let get away it's the one you saw that day on the train but you freaked out and walked away. | Es el chico que nunca te dijo "te quiero" es la chica que dejaste marcharse es el que viste ése día en el tren pero te asustaste y te fuiste. |
It's the plane you wanna catch to vegas things you swear you do before you die it's the city you love that waits for you but you're too damn scared to fly. | Es el avión que quieres tomar hacia Vegas cosas que juras que harás antes de morir es la ciudad que amas que espera por ti pero tu estás demasiado asustado de volar. |
Hit the lights let the music move you lose yourself tonight. Come alive let the moment take you lose control tonight. | Apaga las luces deja que la música te mueva piérdete esta noche. Ven a la vida deja que el momento te haga perder el control esta noche. |
Hit the lights let the music move you lose yourself tonight. Come alive let the moment take you lose control tonight. | Apaga las luces deja que la música te mueva piérdete esta noche. Ven a la vida deja que el momento te haga perder el control esta noche. |
It's the time that you totally screwed up still you try to get it out your brain it's the fight you head when you didn't make up it's the past that you're dieing to change it's all the money that you're saving while the good life passes by It's all the dreams that never came true 'cause you're too damn scared to try. | Es el momento que arruinaste totalmente aún quieres sacarlo de tu cerebro es la pelea que diriges cuando no te reconcilias es el pasado que mueres por cambiar es todo el dinero que estás ahorrando mientras la buena vida se va son todos los sueños que nunca se realizarán porque tu estás demasiado asustado para intentarlo. |
Hit the lights let the music move you lose yourself tonight. Come alive let the moment take you lose control tonight. | Apaga las luces deja que la música te mueva piérdete esta noche. Ven a la vida deja que el momento te haga perder el control esta noche. |
Hit the lights let the music move you lose yourself tonight. Come alive let the moment take you lose control tonight. | Apaga las luces deja que la música te mueva piérdete esta noche. Ven a la vida deja que el momento te haga perder el control esta noche. |
It's a mad, mad world gonna make it escape it's a perfect world when you go all the way. Hit the lights let the music move you lose yourself tonight | Es un loco, loco mundo vamos a hacerlo escapar es un mundo perfecto cuando recorres todo el camino. Apaga las luces deja que la música te mueva piérdete esta noche. |
So let's go (go, go, go) all the way yeah, let's go (go, go, go), night and day from the floor to the rafters people raise your glass we could dance forever. | Así que vamos (vamos, vamos, vamos) todo el camino si, vamos (vamos, vamos, vamos), noche y día desde el suelo hasta el techo la gente levanta su copa podremos bailar por siempre. |
Hit the lights let the music move you lose yourself tonight. Come alive let the moment take you lose control tonight. | Apaga las luces deja que la música te mueva piérdete esta noche. Ven a la vida deja que el momento te haga perder el control esta noche. |
Hit the lights let the music move you lose yourself tonight. Come alive let the moment take you lose control tonight. | Apaga las luces deja que la música te mueva piérdete esta noche. Ven a la vida deja que el momento te haga perder el control esta noche. |
It's a mad, mad world gonna make it escape it's a perfect world when you go all the way hit the lights let the music move you lose yourself tonight. | Es un loco, loco mundo vamos a hacerlo escapar es un mundo perfecto cuando recorres todo el camino. Apaga las luces deja que la música te mueva piérdete esta noche. |
http://youtu.be/8c2ahBlTPz0
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.