[Hikaru Utada] This is love - Esto es amor

Letra en inglés para traducción tomada de animelyrics.com y lyrics007.com

Álbum
Ultra blue
(Hikaru Utada)

Hikaru Utada - Ultra blie

Yokisenu ai ni jiyuu ubawaretai ne
oh hitome de wakatta no
tsumetai kotoba to atatakai KISU ageru yo
this is love, this is love

Quiero tener robada mi libertad por un amor impredecible
oh, lo supe a simple vista
te daré mis palabras frías y un beso cálido
esto es amor, esto es amor.

Yoru to asa no hazama furueru te de
DEJIKAME sasaete toraeru hito
ushiro kara sotto daki tsuku hito
nanika iitai kedo
tsugino shunkan mou asa na no

Alguien levanta la cámara digital con manos temblorosas
y dispara capturando el intervalo de la noche y la mañana
alguien suavemente me abraza desde atrás
quiero decir algo, pero
en el siguiente momento, ya ha amanecido.

Hageshii ame mo fui ni mebaeru ai mo
oh fuan to yasuragi no
tsumetai makura to atatakai BEDDO ni naru yo
this is love, this is love
this is love, this is love

Lluvia fuerte y amor que se esparcen inesperadamente
la ansiedad y la calma
oh, esto se convertirá en la almohada fría y la cama cálida
Esto es amor, esto es amor.

Hageshii ame mo fui ni mebaeru ai mo
oh fuan to yasuragi no
tsumetai makura to atatakai BEDDO ni naru yo
this is love, this is love
this is love, this is love

Entre sueños hay una persona con ojos asustados
mirando la cámara digital y perdiéndose.
Intenté ir y abrazarlo suavemente yo misma
realmente no puedo decirlo, pero
tal vez esto sea amor.

Hageshii ame ni nari yama nai idenshi
oh sakasete agetai no
unmei no hana wo
atedo nai SOURU no hana wo
this is love, this is love
this is love, this is love

La fuerte lluvia y los genes que no pararán de sonar
oh, quiero hacerlos florecer
las flores del destino y
las flores del alma que no tienen un propósito
Esto es amor, esto es amor.

Mou sunda koto to
kimetsukete sonshita koto
anata ni mo ari masen ka?
tozasareteta tobira akeru jumon
oh kondo koso anata ni
kikoeru to ii na

¿No has vivido eso
que te has hecho creer que acabó
y terminaste haciéndote sufrir una pérdida?
esta vez espero que puedas escucharlo
el hechizo para abrir esa puerta cerrada.

Warui yokan ga suru to
wakuwaku shichau na
oh itame tsuke nakute mo kono mi wa
itsuka horobiru mono dakara
amaete nanbo
this is love, this is love

Cuando tengo un mal presentimiento
no puedo evitar sentir a mi corazón palpitando
oh, incluso aunque no lo trate mal
este cuerpo algún día perecerá, así que
vamos a dejar que nos estropeemos
esto es amor, esto es amor.

Yokisenu ai ni jiyuu ubawaretai ne
oh hitome de wakatta no
tsumetai kotoba to atatakai KISU ageru yo
this is love, this is love
this is love, this is love

Quiero tener robada mi libertad por un amor impredecible
oh, lo supe a simple vista
te daré mis palabras frías y un beso cálido
esto es amor, esto es amor.

http://youtu.be/5SHyi59U2bU

Comentarios

  1. wow!
    nose como llegue aca pero lo agradesco XD
    veo que tenes algunas canciones de jmusic, no tendras la canion de high and migthy color- hana fubuki?


    ya se va tu blog para mis Favoritos!
    un saludo! =D

    ResponderBorrar
  2. Ya está publicada! Echa una ojeada y verás ;)

    ResponderBorrar
  3. Muchas gracias por tomarte el tiempo para estas traducciones en serio te lo agradesco ya llevaba un rato buscando esta cancion.
    te mando un saludo,te vas a ir al cielo con todo y tenis.

    ResponderBorrar
  4. Hola,como te va.estuve checando varias de las canciones que has colocado en tu blog,muy buen trabajo sobre todo las de Adele,Coldplay;seguire viendo las demas.
    Tambien queria pedirte la traduccion de Tsuki no meikyu esta cancion talvez sea complicada ya que nisiquiera se de quien es o quien la canta viene en el disco de Evangelion Decade.aunque tambien la he visto en You Tube...
    De antemano te doy las gracias.

    ResponderBorrar
  5. Ya está la traducción, como menciono en el post, hice mi mayor esfuerzo, pero desafortunadamente no estoy muy segura de la traducción. Sin embargo, espero que te agrade.

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.

También te gustará: