Letra en inglés para traducción tomada de animelyrics.com y lyrics007.com
Álbum |
Yokisenu ai ni jiyuu ubawaretai ne | Quiero tener robada mi libertad por un amor impredecible oh, lo supe a simple vista te daré mis palabras frías y un beso cálido esto es amor, esto es amor. |
Yoru to asa no hazama furueru te de | Alguien levanta la cámara digital con manos temblorosas y dispara capturando el intervalo de la noche y la mañana alguien suavemente me abraza desde atrás quiero decir algo, pero en el siguiente momento, ya ha amanecido. |
Hageshii ame mo fui ni mebaeru ai mo | Lluvia fuerte y amor que se esparcen inesperadamente la ansiedad y la calma oh, esto se convertirá en la almohada fría y la cama cálida Esto es amor, esto es amor. |
Hageshii ame mo fui ni mebaeru ai mo | Entre sueños hay una persona con ojos asustados mirando la cámara digital y perdiéndose. Intenté ir y abrazarlo suavemente yo misma realmente no puedo decirlo, pero tal vez esto sea amor. |
Hageshii ame ni nari yama nai idenshi | La fuerte lluvia y los genes que no pararán de sonar oh, quiero hacerlos florecer las flores del destino y las flores del alma que no tienen un propósito Esto es amor, esto es amor. |
Mou sunda koto to | ¿No has vivido eso que te has hecho creer que acabó y terminaste haciéndote sufrir una pérdida? esta vez espero que puedas escucharlo el hechizo para abrir esa puerta cerrada. |
Warui yokan ga suru to | Cuando tengo un mal presentimiento no puedo evitar sentir a mi corazón palpitando oh, incluso aunque no lo trate mal este cuerpo algún día perecerá, así que vamos a dejar que nos estropeemos esto es amor, esto es amor. |
Yokisenu ai ni jiyuu ubawaretai ne | Quiero tener robada mi libertad por un amor impredecible oh, lo supe a simple vista te daré mis palabras frías y un beso cálido esto es amor, esto es amor. |
wow!
ResponderBorrarnose como llegue aca pero lo agradesco XD
veo que tenes algunas canciones de jmusic, no tendras la canion de high and migthy color- hana fubuki?
ya se va tu blog para mis Favoritos!
un saludo! =D
Ya está publicada! Echa una ojeada y verás ;)
ResponderBorrarMuchas gracias por tomarte el tiempo para estas traducciones en serio te lo agradesco ya llevaba un rato buscando esta cancion.
ResponderBorrarte mando un saludo,te vas a ir al cielo con todo y tenis.
Gracias! Estoy para servirles ;D
ResponderBorrarHola,como te va.estuve checando varias de las canciones que has colocado en tu blog,muy buen trabajo sobre todo las de Adele,Coldplay;seguire viendo las demas.
ResponderBorrarTambien queria pedirte la traduccion de Tsuki no meikyu esta cancion talvez sea complicada ya que nisiquiera se de quien es o quien la canta viene en el disco de Evangelion Decade.aunque tambien la he visto en You Tube...
De antemano te doy las gracias.
Ya está la traducción, como menciono en el post, hice mi mayor esfuerzo, pero desafortunadamente no estoy muy segura de la traducción. Sin embargo, espero que te agrade.
ResponderBorrar