Álbum |
Las cartas temblorosas que pensé que no te alcanzarían se convirtieron en estrellas, bailando en el cielo, su luz es muy dolorosa porque los pies que pisaron firmemente tiemblan, recuerdo cuando extendiste tu mano hacia mí. | omoi takusu yureru moji wa anata ni wa todokanakute |
Aunque reúna el polvo estelar brillante, mis lágrimas se derramarán en grandes gotas, pareciendo desvanecer la brecha de nuestros apretados dedos en mi pecho, algún día convertirá nuestra promesa destrozada en un anillo. | kirari hoshikuzutachi atsumetemite mo |
Solo nuestras sonrisas se desbordan en mi mente poblada, tocarte me aterra, no te quiero perder de nuevo porque me enorgullezco de las cosas en las que creo, siempre abrazaré el ahora que eres, eso no cambiará. | shimaikonda omoide ni wa egao dake afuresugite |
Aunque reúna el polvo estelar que cae, mi corazón se mece, sacude, parece desvanecer, inesperadamente tu voz resuena en mi corazón, calladamente a través de la dulzura que no lastima a nadie. | ochita hoshikuzutachi atsumete mite mo |
Aunque reúna el polvo estelar brillante, mis lágrimas se derramarán en grandes gotas, pareciendo desvanecer la brecha de nuestros apretados dedos en mi pecho, algún día convertirá nuestra promesa destrozada en un anillo. | kirari hoshikuzutachi atsumetemite mo |
Aunque reúna el polvo estelar que cae, mi corazón se mece, sacude, parece desvanecer, inesperadamente tu voz resuena en mi corazón, de alguna u otra forma, está bien, tan solo es un sueño, simplemente muéstrame tu sonrisa. | ochita hoshikuzutachi atsumete mite mo |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.