[Arashi] Guts! – ¡Agallas!

Letra en inglés para traducción tomada de http://yarukizero.livejournal.com/

Sencillo 
Guts!
(Arashi)

Arashi - Guts

Empuja a tu manera por las incertidumbres mareantes en tu mente,
no encontrarás ninguna “respuesta correcta” a ellas,
tener un sueño no es algo fácil de hacer,
si intentas escuchar de cerca, tu corazón te está susurrando.

Memagurushiku mawaru Mayoi kakiwakete
Tashika na kotae nante Mitsukaru hazu mo nakute
Yume wo miru koto mo Tayasuku wa nai sa
Mimi wo sumashite mireba Kokoro ga zawameiteta

Caminando por un sendero oscuro, de tierra vacía y solo, ve hacia adelante,
lo que fue aferrado con fuerza con tus manos fueron tus palabras para nosotros,
golpeados por la lluvia, heridos por el viento gritaremos.

Hikari no nai kouya wo hitori Iza, yuke
Nigirishimeta te no naka ni wa kimi no kotoba
Ame ni utare kaze ni fukare Bokura wa sakebu

¡Viva la juventud! Sé orgulloso, siempre podremos cambiar,
con un “uno, dos, tres” mira hacia adelante y camina, sopla lejos al sentido común,
¡viva la juventud! Ponte en pie, no estás solo,
celebrando nuestra revolución con un desfile de sueños y esperanza,
dirigimos nuestra nave hacia la felicidad.

VIVA seishun! Mune wo hare Itsudemo kaerareru sa
Ichi ni no san de Saa, mae wo muke Joushiki nante fukitobase
VIVA seishun! Tachi agare Kimi wa hitori janai sa
Bokura dake no kakumei wo Yume to kibou no pare-do Yorokobi e to kaji wo tore

Incluso si tu respuesta no es correcta, desde que tengas el valor
la verdad nunca terminará con sólo una posibilidad.

Kotae ga machigai demo Sono yuuki ga areba
Shinjitsu wa itsudatte Hitotsu dake ja owaranai

Sintiendo el viento, te quitas la buena suerte,
toda la gente es débil, todos lloran,
la lluvia amaina y la cortina se eleva así que hacemos una promesa.

Kaze wo ukete Tobitatsu kimi ni Sachi are
Hito wa daremo yowai mono sa Naiterunda yo
Ame wa agari Maku mo agari Bokura wa chikau

¡Viva la juventud! Explota floreciendo completamente, todo puede cambiar,
con un “uno, dos, tres” comienza a correr, empuja a tu manera hacia delante como quieras,
¡viva la juventud! Grítalo, no te rindas aún,
incluso la esperanza más pequeña se convertirá en un aliento mañana, aférrala fuertemente a tu corazón.

VIVA seishun! Sakihokore Subete wo kaerareru sa
Ichi ni no san de Saa, hashiri dase Yaritai you ni tsuki susume
VIVA seishun! Koe agero Mada mada akirameru na
Donna chiisai kibou demo Asu no tame no e-ru Kokoro de gyutto dakishimete

Amigos que están luchando juntos en la tormenta, ahora van hacia adelante,
lo que fue aferrado con fuerza con tus manos fueron tus palabras para nosotros,
golpeados por la lluvia, heridos por el viento seguiremos adelante.

Arashi no naka tatakau tomo yo Iza, yuke
Nigirishimeta te no naka ni wa kimi no kotoba
Ame ni utare kaze ni fukare Bokura wa mukau

¡Viva la juventud! Sé orgulloso, siempre podremos cambiar,
con un “uno, dos, tres” mira hacia adelante y camina, sopla lejos al sentido común,
¡viva la juventud! Ponte en pie, no estás solo,
celebrando nuestra revolución con un desfile de sueños y esperanza,
dirigimos nuestra nave hacia la felicidad.

VIVA seishun! Mune wo hare Itsudemo kaerareru sa
Ichi ni no san de Saa, mae wo muke Joushiki nante fukitobase
VIVA seishun! Tachi agare Kimi wa hitori janai sa
Bokura dake no kakumei wo Yume to kibou no pare-do Yorokobi e to kaji wo tore

http://youtu.be/-_jxM_AWhUQ

Comentarios

También te gustará: