[Fripside] Only my railgun – Solo mi cañón de riel

Letra en inglés para traducción tomada de http://www.animelyrics.com/

Álbum 
Infinite synthesis 
(Fripside)

Fripside - Infinite synthesis

¡Arroja!
El sueño que está gravado en mi corazón, deja atrás incluso al futuro,
este ilimitado e insensato poder,
brilla con la luz, con mis sentimientos a distancia, precediéndolos.

hanate! 
kokoro ni kizanda yume wo  mirai sae okizari ni shite
genkai nado shiranai  imi nai
kono chikara ga hikari chirasu  sono saki ni haruka na omoi wo

Si no puedo hacer nada más que mirar atrás en el viaje por este sendero…
No tengo más remedio que destruirlo todo, aquí y justo ahora.

aruite kita  kono michi wo  furikaeru koto shika
dekinai nara...ima koko de subete wo kowaseru

¿Cuánto tiempo podrá la gente permanecer firme ante esta oscuridad que cae en la ciudad?
De seguro alguien los protegerá del dolor que corre a través.

kurayami ni ochiru machinami  hito wa doko made tachimukaeru no?
kasoku suru sono itami kara  dareka wo kitto mamoreru yo

¡Buscando!
El bombardeo da vueltas a este planeta para buscar un camino,
solo mi cañón de riel puede dispararle,
esta sensación precisa
corre por todo mi cuerpo a la velocidad de la luz.

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
karada juu wo  hikari no hayasa de
kake megutta  tashikana yokan

¡Aprovecha!
Todo lo que deseo, ser el individuo brillante que soy, no deja absolutamente nada detrás,
aún estoy siéndole fiel al juramento que hice ese día,
incluso las lágrimas que brillan de esos ojos se convertirán en mi fuerza.

tsukame! 
nozomu mono nara noko sazu  kagayakeru jibunrashisa de
shinjiteru yo  ano hi no chikai wo
kono hitomi ni hikaru namida  sore sae mo tsuyosa ni naru kara

Pero no negaré que no soy afectada por
el pequeño dolor que sentiré cuando quede perpleja.

tachidomaru to  sukoshi dake kanjiru setsunasa ni
tomadou koto  nai nante uso wa tsukanai yo

La moneda que baila en el aire dibuja un sendero parabólico que determina el destino,
pero de nuevo hoy el objetivo se convierte en una respuesta que se desliza dentro de mi corazón.

sora ni mau KOIN ga egaku  houbutsusen ga kimeru unmei
uchidashita kotae ga kyou mo  watashi no mune wo kake meguru

¡Destellando!
Las luces brillantes despiertan al deseo verdadero,
solo mi cañón de riel puede dispararle con certeza,
lo atraviesa sin razón para detenerse
y continuaré corriendo, no importa el dolor.

Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it. kanarazu
tsuranuiteku  tomadou koto naku
kizutsuite mo  hashiri tsuzukeru

¡Apunta!
Con una visión brillante tan digna, rasga la oscuridad con compostura,
solo deshazte de cualquier duda,
desde que los gritos de mi corazón sean escuchados, no dejaré que nadie atraviese en mi camino.

nerae! 
rin to kirameku shisen wa  kuruinaku yami wo kirisaku
mayoi nante  fukitobaseba ii
kono kokoro ga sakebu kagiri  dare hitori jama nado sasenai

Deseos incontables están bailando tímidamente
y se reúnen sobre mis dos manos,
la oscuridad que es desgarrada revela
recuerdos pesados, profundos y doloroso.

hakanaku mau  musuu no negai wa
kono ryoute ni  tsumotte yuku
kirisaku yami ni  mietekuru no wa
omoku fukaku  setsunai kioku

No me quiero rendir ante la desesperación,
meciéndome en esta realidad que pierde color,
desde ahora debo tomar cada segmento de orgullo
y sentirme orgullosa de ser yo ¡Como soy!

iroaseteku  genjitsu ni yureru
zetsubou ni wa  maketaku nai
watashi ga ima  watashi de aru koto
mune wo hatte  subete hokoreru!

¡Buscando!
El bombardeo da vueltas a este planeta para buscar un camino,
solo mi cañón de riel puede dispararle,
esta sensación precisa
corre por todo mi cuerpo a la velocidad de la luz.

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
karadajuu wo  hikari no hayasa de
kake megutta  tashikana yokan

¡Arroja!
El sueño que está gravado en mi corazón, deja atrás incluso al futuro,
este ilimitado e insensato poder,
brilla con la luz, con mis sentimientos a distancia, precediéndolos.

hanate! 
kokoro ni kizanda yume wo  mirai sae okizari ni shite
genkai nado shiranai  imi nai
kono chikara ga hikari chirasu  sono saki ni haruka na omoi wo

http://youtu.be/Xj6jXJNdK5k

Comentarios

También te gustará: