Letra en inglés para traducción tomada de LOEN MUSIC Official Channel (by LOEN Enter.)
Álbum |
Cierro mis ojos con el débil olor del viento, mi corazón está desgastado pero con el mismo temblor, tú, tú vienes. | yeoteun baram naemsaee du nuneul gamabonda |
Tenuemente se elevan, los recuerdos del pasado corren en mis ojos silenciosamente y hacen llorar a este corazón. | eolyeompusi pieooreuneun geu yesnarui gieogi |
Dentro de mi corazón, el viento que sopla eres tú, como en ese momento, ese instante, con una sonrisa, soplas. Silenciosamente soplas, en medio de mi corazón el viento que sopla eres tú, a quien extraño. | nae mamsoge geudaega bunda |
En tu estación que queda al descubierto, mi corazón se enfría, pero cuando miro atrás, los días se sienten como ayer, esos momentos son por siempre. | angsanghaejin neoui gyejeore gaseumi silyeo wado |
Dentro de mi corazón, el viento que sopla eres tú, como en ese momento, ese instante, con una sonrisa, soplas. Silenciosamente soplas, en medio de mi corazón el viento que sopla eres tú, a quien extraño. | nae mamsoge geudaega bunda |
Realmente te amé, paso casa día recordándote, dentro de mi corazón el viento que sopla eres tú. | jeongmal saranghaetguna |
Desde algún lugar lloras, quiero abrazare, pero te estás alejando más y más, te llamo con todo mi corazón, desde la mitad del mundo, te llamo con lágrimas. | eodiseonga geudaega unda |
Soplas todo el día. | haru jongil geudaega bunda |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.