Álbum |
¿Dónde estás? ¿Cuándo vendrás? De nuevo hoy, soy quien está esperando, no, está bien, lo siento, por presionarte sin tacto. | eodiya eonjewa oneuldo gidarineun geon naya |
No era lo suficientemente fuerte así que no te pude dejar ir, sé que es mi tonta codicia, pero, estoy limpiando mis lágrimas y engulléndome mis palabras, no puedo verme, no puedo ver. | nan dokhaji motaeseo neol nochi motaesseo nae miryeonhan yoksimin geol ara |
Es mejor que te marches, estoy completamente sola ¿qué haré? De los dos, soy la única que no puede vivir sin ti, pero ¿qué más se puede hacer? Ahora te dejaré ir, hay tantas chicas como yo en este mundo. | You'd better walk away na honjaseo eotteokhae |
Deja ir mi mano, mira, tu corazón y el mío son tan diferentes, ahora, lo he comprendido finalmente, lo siento, es muy tarde. | i son nwa geugeo bwa ni mamgwa nae mameun neomu dalla |
No era lo suficientemente fuerte así que no te pude dejar ir, sé que es mi tonta codicia, pero, estoy limpiando mis lágrimas y engulléndome mis palabras, no puedo verme, no puedo ver. | nan dokhaji motaeseo neol nochi motaesseo nae miryeonhan yoksimin geol ara |
Es mejor que te marches, estoy completamente sola ¿qué haré? De los dos, soy la única que no puede vivir sin ti, pero ¿qué más se puede hacer? Ahora te dejaré ir, hay tantas chicas como yo en este mundo. | You'd better walk away na honjaseo eotteokhae |
Solo vete, no es muy tarde, el amor te hará escapar, solo vete, no es muy tarde, el amor te hará escapar. | Just go , it's not too late Love will make you run away |
No puedo dejarte ir ni aferrarte, mis labios están secos y las lágrimas siguen fluyendo, solo hay un camino pero es equivocado, ya está todo arruinado, ¿qué es el amor que me tiene atada? ¿Por qué? En ese entonces, cuando tú me miraba, en ese entonces, solo por un minuto, un segundo, debiste detener eso, si lo hubiera sabido, no lo sabía, el principio o el final, soy tan tan patética por haberme enamorado tan horriblemente de ti y sin temor. | ijen neol nochido butjapjido motage dwaesseo ipsulman mareugo nunmureun jakku heureugo |
No digas mi nombre, por favor dime que me amaste, no digas mi nombre, por favor dime que me amaste, ¿qué es lo que es tan genial del amor? no quiero hacerlo más. | Don't you say my name Please don't tell me that you loved me |
Baby, es mejor que te marches, estoy completamente sola ¿qué haré? De los dos, soy la única que no puede vivir sin ti, pero ¿qué más se puede hacer? Ahora te dejaré ir, olvida a esta chica y vive bien. | Baby don't walk away na honjaseo eotteokhae |
Solo vete, no es muy tarde, el amor te hará escapar, solo vete, no es muy tarde, el amor te hará escapar. | Just go , it's not too late Love will make you run away |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.