[T.M. Revolution ft. Nana Mizuki] Preserved roses – Rosas conservadas

Letra en inglés para traducción tomada de http://beautifulsonglyrics.blogspot.com

Álbum
Geisha boy –Anime song experience–
(T.M. Revolution)

T.M. Revolution - Geisha boy

Sofocado bajo cada sueño leve y efímero,
la flor se convierte en una pieza de eternidad,
la decepción lastima al corazón,
te presentará
la soledad de una vida enjaulada. Rosa conservada…

Mijikai yume wo kasanete
eien ni shite yuku hana no
itsuwari ga setsunai
tojikometa inochi no
kodoku wo kimi ni sasageru Preserved Rose

Solo necesitas tomar lo que fluye desde las profundidades y cambia a la forma humana.
Todo es “demasiado frío”, dices “entonces no desenganches tus dedos de los míos”
Podemos existir tanto en la luz como en la oscuridad
no temas, la mañana que temes no llegará
Solo repetiremos el esplendor,
conectando, entonces finalizando, de nuevo…

Karada no oku afureru mono wo hito to
kaete iru dake
subete ga "tsumeta sugiru" nante yubi wo
hodokasenaide
hikari to yami no dochira ni demo ireru
kowagaranaide nozomanu asa wa
mou konai
azayaka dake wo kurikaeshi
tsunagari owari kimi wa mata…

Sofocado por cada sueño leve y efímero,
la flor se convierte en una pieza de eternidad
la decepción, que jamás había sido tan dolorosa
corta profundamente en el mundo que la rechaza,
si lo deseas, te dejaré cautivarme,
así que no desvanezcas en la distancia desapareciendo
recibiré con los brazos abiertos
a los nuevos respiros de vida
del mañana que tú ves. No los dejes ir…

Mijikai yume wo kasanete
eien ni shite yuku hana no
itsuwari ga setsunaku
kobamu sekai wo kizutsukeru
negau nara misaseru
dakara tooku kienaide
kimi ga miru ashita no
atarashii ibuki wo
nobashita ude ni mukaeru hanasanai

Buscando un calor que los derretirá sin daños, por amor, mis sentimientos se extienden ciegamente
mientras soy impreso por el pecado de dudar de las sonrisas artificiales.
Tomé la decisión de ir antes de que fuera manchado
en el agua que se derramará y dispersará pronto, tan brillantemente,
si puedes ver el reflejo de tu corazón,
a cambio de la canción que llega a su final…

Mukizu no mama tokedasu netsu wo ai wo
masaguru omoi
tsukuri mono no hohoemi utagau tsumi ni
toraware nagara
yogorete shimau
mae ni yuku to kimeta
yagate koborete
chirabaru mizu ni hanayaka ni
kokoro wo utsushidaseru nara
todaeru uta to hikikae ni

Si puedes creer en la ilusión
que está manchada de color violento,
mostrándolo para todo lo que veo,
tal vez tu puedes sobrepasar incluso a la verdad
detén el fluir eterno del tiempo
no conozcas solamente el método para decaer
esas manos tuyas que derraman sangre
te regalarán
la soledad de una vida enjaulada, eso deseo…

Hageshii-iro wo sosoi de
kazaritateta maboroshi wo
kimi ga shinjiru nara
shinjitsu datte koeru darou
utsuru toki wo tomete
kuchiru sube mo shiranaide
chi wo nagasu sono te wa
tojikometa inochi no
kodoku wo kimi ni sasageru motometeru

Sofocado bajo cada sueño leve y efímero,
la flor se convierte en una pieza de eternidad,
la decepción, jamás tan dolorosa,
corta profundamente en el mundo que la rechaza
si lo deseas, te dejaré cautivarme,
así que no desvanezcas en la distancia desapareciendo
recibiré con los brazos abiertos
a los nuevos respiros de vida
del mañana que tú ves. No los dejes ir…

Mijikai yume wo kasanete
eien ni shite yuku hana no
itsuwari ga setsunaku
kobamu sekai wo kizutsukeru
negau nara misaseru
dakara tooku kienaide
kimi ga miru ashita no
atarashii ibuki wo
nobashita ude ni mukaeru hanasanai

http://youtu.be/zynxSanDBzg

Comentarios

También te gustará: