La letra es muy emotiva y la voz de Wesley Schultz es perfecta para transmitir el sentimiento de dolor y decepción. La canción trata sobre un hombre que ha sido abandonado por su novia y que no puede entender por qué. Él le ruega que vuelva a él, pero ella no le hace caso.
La canción es muy pegadiza y el estribillo es muy memorable. El coro dice: "I belong with you, you belong with me, you're my sweetheart" (Yo te pertenezco, tú me perteneces, tú eres mi amor). Esta es una declaración de amor muy poderosa y que seguro que te llega al corazón.
Si te gustan las canciones de amor conmovedoras, ¡no te pierdas "Ho Hey"! Te hará reflexionar sobre el amor y sobre lo que significa realmente.
LETRA EN ESPAÑOL |
LETRA EN INGLÉS |
¡Ho! ¡Hey! ¡Ho! ¡Hey! |
Ho! Hey! Ho! Hey! |
¡Ho! He intentado hacerlo bien ¡Hey! He vivido una vida solitaria ¡Ho! En vez de eso he dormido aquí ¡Hey! He dormido en mi cama, ¡Ho! He dormido en mi cama, ¡hey! |
Ho! I've been trying to do it right Hey! I've been living a lonely life Ho! I've been sleeping here instead Hey! I've been sleeping in my bed, Ho! I've been sleeping in my bed Hey! |
¡Ho! |
Ho! |
¡Ho! Muéstrame la familia ¡Hey! Toda la sangre que debería sangrar ¡Ho! No sé a donde pertenezco ¡Hey! No sé en donde me equivoqué ¡Ho! Pero puedo escribir una canción ¡Hey! |
Ho! So show me family Hey! All the blood that I would bleed Ho! I don't know where I belong Hey! I don't know where I went wrong Ho! But I can write a song Hey! |
1, 2, 3, Pertenezco a ti, perteneces a mí, eres mi encanto pertenezco a ti, perteneces a mí, eres mi dulzura ¡Ho! |
1,2,3 I belong with you, you belong with me, you're my sweetheart I belong with you, you belong with me, you're my sweet Ho! |
¡Ho! ¡Hey! ¡Ho! |
Ho! Hey! Ho! |
¡Ho! No creo que seas la indicada para él ¡Hey! Mira lo que pudo haber sido si tu ¡Ho! Tomaras el bus hacia China Town ¡Hey! Estaría de pie en Canal ¡Ho! Y en Bowery ¡Hey! ¡Ho! Y ella estaría de pie a mi lado ¡Hey! | Ho! I don't think you're right for him Hey! Look at what it might have been if you Ho! Took the bus to China Town Hey! I'd be standing on Canal Ho! And Bowery Hey! Ho! And she'd be standing next to me Hey! |
1, 2, 3, Pertenezco a ti, perteneces a mí, eres mi encanto pertenezco a ti, perteneces a mí, eres mi dulzura |
1,2,3 I belong with you, you belong with me, you're my sweetheart I belong with you, you belong with me, you're my sweet |
Y amor, lo necesitamos ahora vamos a esperar por un poco porque, oh, estamos sangrando. |
And love, we need it now let's hope for some ’cause oh, we're bleeding out. |
Pertenezco a ti, perteneces a mí, eres mi encanto pertenezco a ti, perteneces a mí, eres mi dulzura ¡Ho! |
I belong with you, you belong with me, you're my sweetheart I belong with you, you belong with me, you're my sweet Ho! |
¡Hey! ¡Ho! ¡Hey! |
Hey! Ho! Hey! |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.