La escuché, me encanta, adoro la banda, quise traducirla.
Letra en inglés para traducción tomada de www.jpopasia.com.
LETRA EN ESPAÑOL |
LETRA EN JAPONÉS |
Ah, hacia el congelado mar oscuro barrido por una ola de la historia que siempre fluye en cualquier momento la cortina se elevará el conflicto traído junto con el breve sueño comenzará una llama. |
Aa kogoeru Kurai umi he nagasarete yuku Rekishi no nami ni nomare yagate maku wa agari hakanai yume wo tsurete arasoi ni hi wo tsukeru. |
Algún día, el corazón que he perdido de vista comete una vez más el gran pecado olvidado trayendo faltas, con ese amor teñido de sangre, construiré un paraíso desde los escombros. |
Itsu no hi ni miushinatta kokoro wa kurikaesu wasuresarareta tsumi wo ayamachi wo sodate Sono kegareta ai de gareki ni kizuku rakuen |
Amante prohibido… sutiles recuerdos incluso si los abrazo juntos fuertemente los colores no se alinean secretamente juro con mi aliento el engaño de nunca ser capaz de predecir cuando este amor dulce terminará. |
Forbidden Lover... awai kiyoku tsuyoku daitemo kasanari aenu shikisai iki wo hisome chikau amai koi no hate wa yokisenu toki no itadzura |
Siendo rodeado por llamas en este bote que cae en el caos me aferro a la vida querida ojos atemorizados miran hacia el cielo gritando el nombre de Dios. |
Moe agaru honoo ni tori kakomare kuzure yuku Fune ni inochi tsukamare obieta hitomi wa ten wo aoi de sakebu kami no na wo |
Este corazón se eleva alto hacia el cielo, más alto que el remolino de pesadillas liberadas por estos pensamientos de ti, otorgándole luz a una tierra lejana en un nuevo país, en los días que pronto vendrán me pregunto si aún continuaremos con en el mismo sendero... |
Sora takaku maiagare kono kokoro uzumaita warui yume yori takaku toki hanatsu anata he no kono omoi tooi chi he kagayaki wo hanatte arata naru kuni ni yagate kuru hi ni mo onaji michi wo mata tooru darou ka... |
Ahh… Amante prohibido. |
Ahh… Forbidden lover… |
Comentarios
Publicar un comentario
¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.