Namie Amuro - Love story (Historia de amor)

 
 
Letra en inglés para traducción tomada de http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/

Esta cautivadora balada nos lleva por un viaje de emociones y reflexiones sobre el amor y la vida. Pero, ¡ojo! Esta no es tu típica historia de amor.

Namie Amuro nos regala su voz y talento en esta poderosa canción que nos habla de la realidad del amor y las decisiones difíciles que a veces debemos tomar. ¿Quién dijo que las historias de amor siempre tienen finales felices?

Esta joya musical es parte de su álbum "Uncontrolled" lanzado en 2012. Si estás listo para descubrir la magia de Namie Amuro y conocer el significado detrás de "Love Story", ¡sigue leyendo y no te pierdas la traducción completa al español!


Namie Amuro - Uncontrolled
JPop
Álbum | Uncontrolled
Artista | Namie Amuro
Año | 2012
 

LETRA EN ESPAÑOL


LETRA EN JAPONÉS


Siempre supe
que era mala con las historias de amor,
la heroína que se lastimó a sí misma con el amor,
con una charla interminable de chicas,
el lindo chisme que se repetía una y otra vez,
siempre estaba intentando escabullirme de eso.

Mukashi kara Love Story
Nigetanaru shiteta deshou
Koi ni mi wo kogasu heroine
Hateshinaku tsuzuku Girl Talk
Kawaii na kukuri kaezareru Gossip
Itsumo nukedashita katta

Ahora soy mayor, pero hay cosas que quiero en mis manos
sé quién eres ahora
no puedo tener tu sonrisa eterna en mis manos.

Now I’m grown hoshii mono wa te ni shita kedo
Kawari ni I know anata ga kureru
Eien no egao mo te ni dekinai

Baby, seguramente te amo más que nadie
porque escogí este camino que estoy andando
pero aunque renazca, aunque no fuéramos a estar juntos nunca más
continuaría amándote
porque esta es nuestra historia de amor.

Baby, dare yori mo kitto aishiteiru kedo
Eranda kono michi wo aruiteku kara
Umarekawatte mo aishitsuzukeru kedo
Isshou ni wa irarenai mou
‘Cause life's no Love Story

Quiero quedarme dormida como una niña en tus brazos,
de repente, estoy deseando que los días no terminen,
ahora que lo pienso, mis lágrimas no fluirán incluso en la melancolía
las cosas aún son las mismas incluso después de tanto tiempo.

Sono ude no naka de nemuritai kodomo mitai ni
Futo negau hi ga nai wake ja nai
Sou ieba namida sae mou dono kurai nagashitenai
Demo ima sara kawaranai

Sabes que crezco
pero hay cosas que quiero en mis manos
en vez de eso, supe quién eras
tuve que marcharme con tu bondad y tu sonrisa.

You know that I'm grow
Hoshii mono wa te ni shita kedo
Kawari ni I know anata ga kureta
Yasashisa to egao mo tebanashiteta

Baby, incluso si hay alguien mirando
pasa tiempo conmigo
no deberíamos olvidar los días que vendrán
pero continuaré amándote en este corazón
incluso si no estamos juntos de nuevo
porque la vida no es una historia de amor.

Baby, dare wo mitsumete mo
Dare to sugoshite mo
Wasurerareru hi nado kuru hazunai
Kono mune no naka de aishitsuzukeru kedo
Isshou ni wa irarenai mou
‘Cause life's no Love Story

Nos encontramos aunque sabemos que las cosas pueden cambiar
estoy agradecida por este milagro
los buenos días pasados son irremplazables
los lamentos,  el dolor
e incluso la tristeza está brillando
ayer...
si...

Yagate surechigau to shitte ite mo deaetta koto
Kono kiseki kansha shiteru
Kakegae nai hibi mo
Koukai mo itami mo
Kanashimi sae kagayaka se
Yesterday…
Yeah…

Tal vez, seguramente te amo más que nadie
porque escogí este camino que estoy andando
pero aunque renazca, aunque no fuéramos a estar juntos nunca más
continuaría amándote
porque esta es nuestra historia de amor.

Maybe, dare yori mo kitto aishiteiru kedo
Eranda kono michi wo aruiteku kara
Umare kawatte mo aishitsuzukeru kedo
Isshou ni wa irarenai mou
‘Cause life's no Love Story


 

Comentarios

  1. Gracias Gracias!!!!! encerio andaba buscando la letra de esta super cancion!!!!

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

¡Tus comentarios alimentan nuestras traducciones! Gracias por animarte a compartir con nosotros.

También te gustará: